Paroles et traduction 王菀之 - 手望 (手望版)
手望 (手望版)
Hand in Hand (Hand in Hand Version)
落葉上要寫字
願望是讓眼睛只看到善意
On
fallen
leaves,
I
write,
wishing
my
eyes
only
saw
kindness
我要我的天使同情我廝守一輩子
I
want
my
angel
to
have
mercy,
to
stay
with
me
for
a
lifetime
花不開也看成奇蹟
枯乾的世界漫延
Seeing
miracles
even
when
flowers
don't
bloom,
the
withered
world
spreads
不要問我那故事難過極了
Don't
ask,
that
story
is
too
sad
寂寞夜裡出現
是為著讓曙光消散了便算
(我看到你)
Appearing
in
the
lonely
night,
just
to
let
the
dawn
fade
away
(I
see
you)
我已害怕光線
停留漆黑中等變酸
(沒法一起)
I'm
already
afraid
of
the
light,
staying
in
the
darkness,
waiting
to
turn
sour
(Can't
be
together)
天多灰也當是藍色
深居於新生樂園
Even
if
the
sky
is
grey,
I
see
it
as
blue,
living
deep
in
a
newborn
paradise
軀殼在這個世上零度裡探賞
(新生的你)
My
body
explores
this
world
in
zero
degrees
(The
newborn
you)
途中花瓣結霜
連手心都凍傷
(如果雙手覺得快凍傷)
Petals
frost
along
the
way,
even
my
palms
are
frostbitten
(If
your
hands
feel
almost
frostbitten)
又再妄想
連呼吸都灼傷
求天賜我膽量
(求天令你堅強)
Delusional
again,
even
my
breath
burns,
I
pray
for
the
heavens
to
give
me
courage
(Pray
for
the
heavens
to
make
you
strong)
若意識裡沒法看穿這個下場
(請相信我這下場)
If
my
consciousness
can't
see
through
this
ending
(Please
believe
in
this
ending)
期望你空中拖著我歌唱
(其實我拖著你)
I
hope
you'll
hold
me
in
the
air
and
sing
(Actually,
I'm
holding
you)
手捉不到
在透明異國共舞
Hands
can't
grasp,
dancing
together
in
a
transparent
foreign
land
寂寞夜裡出現
是為著讓曙光消散了便算
Appearing
in
the
lonely
night,
just
to
let
the
dawn
fade
away
我也害怕光線
你不需一個變酸
I'm
also
afraid
of
the
light,
you
don't
need
to
turn
sour
星星粉碎了留痕跡
一早知願望樹絕情
Stars
shattered
leaving
traces,
I
knew
early
on
that
the
wishing
tree
was
heartless
不要亂碰那次傷口太深
(望見你不開心)
越痛越要分心
Don't
touch
that
wound,
it's
too
deep
(Seeing
you
unhappy)
The
more
it
hurts,
the
more
I
need
to
distract
myself
只可惜當回憶統統結霜
連真心都凍傷
(如果真心覺得快凍傷)
It's
a
pity
when
memories
all
frost
over,
even
my
true
heart
is
frostbitten
(If
your
true
heart
feels
almost
frostbitten)
就怪我的求生聲音太響
難擁你到天上
(你不要跟我走
你要學會堅強)
Blame
my
cry
for
survival
being
too
loud,
it's
hard
to
embrace
you
to
heaven
(Don't
follow
me,
you
need
to
learn
to
be
strong)
若有天你望見世間我已著涼
(不想親眼看你著涼)
If
one
day
you
see
me
catching
a
cold
in
this
world
(I
don't
want
to
see
you
catch
a
cold
with
my
own
eyes)
原諒我不小心或太緊張
(不准傷心或太緊張)
Forgive
me
for
being
careless
or
too
nervous
(Don't
be
sad
or
too
nervous)
屈膝禱告
為我們下世預告
Kneeling
in
prayer,
for
our
next
life's
forecast
來生比你走得早
(想抱)
好想你擁抱
In
the
next
life,
I'll
leave
before
you
(Want
to
hug)
I
miss
your
embrace
落葉上再寫字
願望是共你於天國裡遇見
Writing
on
fallen
leaves
again,
wishing
to
meet
you
in
heaven
昨日未了的事
靜靜讓你知
(靜靜讓我知)
The
unfinished
matters
of
yesterday,
quietly
let
you
know
(Quietly
let
me
know)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivana Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.