王菀之 - 最好的 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王菀之 - 最好的




最好的
Лучшее
開到絕谷下
Цветы расцветают в ущелье,
問世間 哪一個知 曾盛開吧
Спроси мир, кто знал, что они цвели?
蝴蝶 無言沒語
Бабочка молчит,
難道 花的美 只送他
Неужели красота цветка лишь для него?
鎖到密室下
Картина заперта в потайной комнате,
絕世好作品 結果 全面壁吧
Шедевр, но он отвернулся от него.
靈魂完全白費 明月 從夜空 跌下
Душа впустую, луна падает с ночного неба.
難忘對他 枉花的氣力嗎
Незабываемы потраченные на него усилия?
流金的歲月嗎 你不明白最動人的 創造
Золотые годы? Ты не понимаешь, самое трогательное творение
永遠下場一樣 給糟蹋吧
Всегда обречено на погибель.
不太值得吧
Он не стоит того,
但你將 最好 那些 全贈 他吧
Но ты отдаешь ему все самое лучшее.
很不忿吧 這些東西可做過的話
Обидно, ведь столько труда вложено,
還是送他 很宿命吧 很宿命吧
А все равно ему. Это судьба, это судьба.
不要害怕 好比藝術高峰怎麼可避免到吧
Не бойся, разве можно избежать вершин искусства?
其實愛他都一樣吧
Ведь любить его - то же самое.
完成了它 不惜一切代價 還清今世造化
Завершив это, любой ценой, расплатившись за судьбу,
那些純淨過 白銀的眼淚
Те чистые, серебряные слезы
會註定流失吧 金線刺繡的歌詞
Будут потеряны. Слова, вышитые золотой нитью,
命中要奉獻他 淪為謊話
Предназначены ему, превращаясь во ложь.
天宮早變敗瓦 真絲化做亂麻
Небесный дворец разрушен, шелк превратился в клочья,
你那生平傑作 被埋他腳下
Твой шедевр похоронен у него под ногами.
你那陣時的熱情 恐怕永遠追不回
Ту страсть, боюсь, уже не вернуть.
若你盼以後變得瀟灑 說些聰明說話
Если хочешь стать мудрее, говорить умные речи,
推你一把
Я подтолкну тебя.
不太值得吧
Он не стоит того,
但你將 最好 那些 都已經 送他
Но ты уже отдала ему все самое лучшее.





Writer(s): Ivana Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.