王菀之 - 詩情 (清心Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王菀之 - 詩情 (清心Mix)




詩情 (清心Mix)
Lyric (Quiescence Mix)
尋覓配樂 放低知覺
Searching for background music, putting down perceptions
其實配樂 不需要傑作
In fact, background music doesn't need to be a masterpiece
忘掉快樂 那麼苛索
Forget the happiness, so harshly
其實快樂 不需有什麼
In fact, happiness doesn't need to have anything
收獲 收割
Harvest, reap
何謂允諾 有幾精確
What is a promise, how accurate
螢幕厚薄 不改我視覺
The thickness of the screen doesn't change my vision
誰在上落 我不知覺
Who's coming and going, I don't perceive
無事要學 總不算罪惡
It's not a sin to want to learn something
饒恕我未知 自己的心事
Forgive me for not knowing my own feelings
沒知識無謂去知 任何事也欣賞亦懷疑
It's useless to try to know anything without knowledge, I appreciate and doubt everything
任何人想買賣 甚麼於我無意思
Anyone who wants to buy or sell, it doesn't mean anything to me
饒恕我未知 自己的心事
Forgive me for not knowing my own feelings
或者應留待法醫 任何售價不買都便宜
Or maybe it should be left to the forensic doctor, any price is cheap if you don't buy it
任何人的快樂 應該也莫過於此
Anyone's happiness, should be no more than this
來自會來 去的將去
What comes will come, what goes will go
誰負了誰 不該再面對
Who betrayed whom, we shouldn't face it again
忘掉敏銳 踢都不碎
Forget about being sensitive, even a kick can't break it
誰用眼淚 沖走了伴侶
Who washed away their partner with tears
饒恕我未知 自己的心事
Forgive me for not knowing my own feelings
沒知識無謂去知 任何事也欣賞亦懷疑
It's useless to try to know anything without knowledge, I appreciate and doubt everything
任何人想買賣 甚麼於我無意思
Anyone who wants to buy or sell, it doesn't mean anything to me
饒恕我未知 自己的心事
Forgive me for not knowing my own feelings
或者應留待法醫 任何售價不買都便宜
Or maybe it should be left to the forensic doctor, any price is cheap if you don't buy it
任何人的快樂 應該也莫過於此
Anyone's happiness, should be no more than this
饒恕我未知 自己的心事
Forgive me for not knowing my own feelings
沒知識無謂去知 任何事也欣賞亦懷疑
It's useless to try to know anything without knowledge, I appreciate and doubt everything
任何人想買賣 甚麼於我無意思
Anyone who wants to buy or sell, it doesn't mean anything to me
饒恕我未知 自己的心事
Forgive me for not knowing my own feelings
像初春蠶在吐絲 任何東西都覺得都便宜
Like a silkworm in early spring, anything feels cheap
任何人都發現 他英俊才更詩意
Everyone finds out, he's handsome and more poetic
何謂快樂 快過知覺
What is happiness, it's faster than perception
才是快樂 不需要學
That's happiness, no need to learn





Writer(s): Leung Wai Man, Wang Wan Zhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.