王菀之 - 該死的快樂 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王菀之 - 該死的快樂




該死的快樂
The Bloody Happiness
假使要交換 終點那高潮 肯出價幾多
Come on Let's exchange For the climax finale How much you are willing to pay for it
快樂才去做人 過程 竟充滿災禍
People Live to be happy In the process, we are fraught with disasters
快樂捱到淚流 太平 先經過飛墮
Who Endures tears for the sake of joy We must experience a freefall before we reach a peaceful state
聖誕快樂 國慶快樂 歲歲快樂
They say Merry Christmas Happy National Day Happy all the time
是我們 誇張了歡樂
We exaggerate the happiness
摯友快樂 愛侶快樂 個個快樂
We want Dear friends to be happy Lovers to be happy Everyone to be happy
讓我們 犧牲太多
It makes us sacrifice too much
該死的快樂 捱多少不快樂
For This damn happiness How much unhappiness do we have to endure
當中有黑幕
There are shady deals going on
一安士快樂 捱一噸不快樂
For An ounce of happiness We endure a ton of unhappiness
虧損與收獲 應該要怎度
Losses and gains How should we balance them
天可算刻薄 生可算可憐
God is stingy I can't help but feel sorry for him
忍可算可恥 光輝買一段
Endurance is shameful We buy glory at a cost
風騷領一時 機關算一生
We act pretentious for a moment We keep scheming for a lifetime
快樂求過壞人 有時 想起也不值
I Used to seek help from villains to find joy Sometimes I think it was not worth it
難道 全被快樂幸福 欺騙幾次
People Can we not learn our lesson after being played by joy and happiness
會心息
We have to rest in peace
聖誕快樂 國慶快樂 歲歲快樂
They say Merry Christmas Happy National Day Happy all the time
動聽如 開罐頭音樂
It is as pleasant as canned music
你也快樂 我也快樂 太過簡單
Wishing you happiness Me too It is too simple
目光 淺薄
We are shallow
該死的快樂 捱多少不快樂
For This damn happiness How much unhappiness do we have to endure
當中有黑幕
There are shady deals going on
一安士快樂 捱一噸不快樂
For An ounce of happiness We endure a ton of unhappiness
虧損與收獲 應該要怎度
Losses and gains How should we balance them
天可算刻薄 生可算可憐
God is stingy I can't help but feel sorry for him
忍可算可恥 有待 法落
Endurance is shameful We have to wait for him to settle down
栽花五千日 守花五千年
We spend five thousand days cultivating flowers and guarding them for another five thousand years
開花半分鐘 很快落
They blossom for only half a minute before they wither quickly
一分鐘快樂 平反的不快樂
But A minute of happiness offsets all the unhappiness
抵得上一生 看盡那所有冷漠
It is worth a lifetime to see all the cold indifference
終點的快樂 途中先不快樂
For the happiness at the end We must first endure unhappiness
不苦襯不起 歡樂
Without suffering Joy will not shine





Writer(s): Wyman Wong, Wan Zhi Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.