Akiko Yano - あたまがわるい - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akiko Yano - あたまがわるい




あたまがわるい
I Realized I'm Not Smart
あたまがわるいと気付いた
I realized I'm not smart
取り返しつくかな 真昼の月
Can I fix it? The moon at noon
わたしの間違いと気付いた
I realized I was wrong
認める勇気をバッグにつめてきた
I brought the courage to admit it in my bag
なぜだ またもや同じ間違いだ 同じいいわけだ
Why? I made the same mistake again, the same excuse
なぜか 同じ景色だ 見飽きた空だ 何かが落ちて来る
Why? The same scenery, the sky I'm tired of, something is falling
実るほど 頭を垂れてく 稲穂に
The more fruitful, the more the ears of rice bow their heads
わたしは及ばない
I'm not as good as that
賢いつもりで胸をはる
I pretend to be smart and puff out my chest
足りない考え 抱きしめている強く
I'm holding on tightly to my deficient thoughts
なぜだ またもや同じ間違いだ 同じいいわけだ
Why? I made the same mistake again, the same excuse
なぜか 同じ景色だ 見飽きた空だ 何かが落ちて来る
Why? The same scenery, the sky I'm tired of, something is falling
許してしまおう あしたが来るまえに
Let's forgive, before tomorrow comes
わたしのこと あなたのこと
Me, you
みんな 許しちゃうんだ いいんだ
Everyone, let's forgive, it's okay
あたまがわるいと気付いた けれど
I realized I'm not smart, but
こころはそんなに悪くはないはずだ
My heart is not that bad
そうか あたまがわるい訳がわかった
Oh, I get it, I'm not smart because
よく考えてないからだ
I don't think enough
想像力が足りないからだ
Because I lack imagination
そういうことだった
That's what it was
あたまは いつか 良くなる 大丈夫
My brain will get better someday, it's okay
こころは いつも みがいてる
I'm always polishing my heart
そうか あたまがわるい訳がわかった
Oh, I get it, I'm not smart because
よく考えてないからだ
I don't think enough
想像力が足りないからだ
Because I lack imagination
そういうことだった
That's what it was
取り返しがついてもつかなくても
Whether I can fix it or not
戻って来てはいけない
I can't go back
考えることは楽しいこと
Thinking is fun
あたまは良くなります!
My brain will get better!





Writer(s): Akiko Yano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.