Олег Газманов - Бессмертный полк - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Газманов - Бессмертный полк




Бессмертный полк
Immortal Regiment
Течёт река бессмертного полка
The river of the Immortal Regiment flows
По улицам, проспектам, по стране
Through streets, avenues, across the land
Шагают в ряд с портретами в руках
Marching in rows, portraits in their hands
Потомки победителей в войне
Descendants of victors in the war
На старых фото вечно молодые
In old photos, forever young they stand
Свою оставив вахту в небесах
Leaving their watch in the heavens afar
Шагают предки с нами как живые
Ancestors march with us, alive and grand
Течёт река бессмертного полка
The river of the Immortal Regiment flows
Течёт река бессмертного полка
The river of the Immortal Regiment flows
Течёт река и нет конца колоннам
The river flows, its columns without end
Шагают в ряд и маршал и солдат
Marshal and soldier, side by side they go
И с фотографий лица как с иконы
And from the photographs, faces like icons blend
Не закрывая глаз, на нас глядят
Watching us, their eyes never closed, you know
Шагают с нами смертью смерть поправ
They march with us, defying death's command
Как в сорок первом, мир прикрыв собою
As in forty-one, shielding the world below
И наша жизнь не кончится пока
And our lives won't end, as long as you know
Течёт река бессмертного полка
The river of the Immortal Regiment flows
Течёт река бессмертного полка
The river of the Immortal Regiment flows
Чтоб мир спасённый не забыл героев
So the saved world won't forget its heroes bold
Идёт взорвав, забвенья тишину
Shattering the silence of oblivion, it goes
Проходит вечность, полк бессмертный строем
Eternity passes, the Immortal Regiment unfolds
Идёт опять, сражаться за страну
Marching again, to fight for the land it holds
Погибших души с нашими сливаясь
The souls of the fallen, with ours entwined
Волной вскипают прямо в облака
Surge like a wave, reaching up to the clouds
В своих потомках снова возрождаясь
Reborn in their descendants, a new kind
Течёт река бессмертного полка
The river of the Immortal Regiment flows
(Течёт река)
(The river flows)
Течёт река бессмертного полка
The river of the Immortal Regiment flows
(Течёт река бессмертного полка)
(The river of the Immortal Regiment flows)
(Течёт река бессмертного полка)
(The river of the Immortal Regiment flows)
(Течёт река бессмертного полка)
(The river of the Immortal Regiment flows)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.