Олег Газманов - Друг - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Газманов - Друг




Друг
Friend
Дружба чиста, как слеза,
Friendship is pure like a tear,
Счастлив тот, у кого она есть.
Happy is the one who possesses it.
Друг скажет правду в глаза,
A friend will tell the truth to your face,
Правда горькая лучше, чем лесть.
Bitter truth is better than flattery.
Друг - это больше, чем брат,
A friend is more than a brother,
Мне без дружбы прожить нелегко.
Life without friendship is hard for me.
Друг не вернулся назад,
My friend didn't return,
Он теперь от меня далеко.
He is now far away from me.
Далеко, далеко, далеко,
Far away, far away, far away,
Мой единственный преданный друг.
My only devoted friend.
Нелегко без него, нелегко
It's not easy without him, not easy
Без надежных проверенных рук.
Without his reliable, trustworthy hands.
Далеко, далеко, далеко,
Far away, far away, far away,
Между нами теперь океан,
An ocean now separates us,
Если будет ему нелегко,
If things get tough for him,
Я всегда ему руку подам.
I will always lend him a helping hand.
Друг остается с тобой,
A friend stays with you,
Если против тебя все вокруг.
Even if the whole world is against you.
Дружбу нельзя разорвать,
Friendship cannot be broken,
Как сплетение надежное рук.
Like the tight intertwining of hands.
Встретимся, знаю, с тобой,
We will meet, I know, with you,
Словно не было прожитых лет.
As if the years haven't passed.
Здравствуй, мой друг дорогой -
Hello, my dear friend -
Руку крепко пожмет он в ответ.
He will firmly shake my hand in response.
Далеко, далеко, далеко,
Far away, far away, far away,
Мой единственный преданный друг.
My only devoted friend.
Нелегко без него, нелегко
It's not easy without him, not easy
Без надежных проверенных рук.
Without his reliable, trustworthy hands.
Далеко, далеко, далеко,
Far away, far away, far away,
Между нами теперь океан,
An ocean now separates us,
Если будет ему нелегко,
If things get tough for him,
Я всегда ему руку подам.
I will always lend him a helping hand.
Друг познается в беде,
A friend in need is a friend indeed,
Рядом с ним и беда - не беда,
With him by my side, hardship is no hardship,
Чтоб ни случилось вокруг,
Whatever happens around,
Только друг не предаст никогда.
Only a friend will never betray.
Далеко, далеко, далеко,
Far away, far away, far away,
Мой единственный преданный друг.
My only devoted friend.
Нелегко без него, нелегко
It's not easy without him, not easy
Без надежных проверенных рук.
Without his reliable, trustworthy hands.
Далеко, далеко, далеко,
Far away, far away, far away,
Между нами теперь океан,
An ocean now separates us,
Если будет ему нелегко,
If things get tough for him,
Я всегда ему руку подам.
I will always lend him a helping hand.
Я всегда ему руку подам.
I will always lend him a helping hand.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.