Paroles et traduction Олег Газманов - Именно она!
Именно
она!
Снова
этот
сигнал
прозвучал.
It's
her!
That
signal,
it
rang
out
once
more.
Именно
она!
Я
готов!
Я
сигнал
этот
ждал.
It's
her!
I'm
ready!
This
signal,
I've
waited
for.
Именно
она!
Свежий
ветер
надежды
поет.
It's
her!
A
fresh
wind
of
hope
starts
to
sing.
Именно
она
мой
корабль
на
рифы
несет.
It's
her,
my
ship
towards
the
reefs
she
does
bring.
Она
- я
искал
ее
тысячу
лет
It's
her
- I've
searched
for
her
a
thousand
years.
И
лучами
далекой
звезды
With
rays
of
a
faraway
star's
gentle
light,
Рисовал
в
облаках
силуэт.
I
drew
her
silhouette
in
the
clouds
so
bright.
Она
- я
не
верю,
что
это
мираж.
It's
her
- I
can't
believe
this
is
just
a
mirage.
Бьется
сердце
в
режиме
форсаж,
My
heart
beats
in
overdrive,
in
a
lover's
rampage,
Кровь
толкая
по
венам
в
ответ.
Pushing
blood
through
my
veins
in
a
passionate
fight.
Именно
она!
Этот
блеск
я
читаю
в
глазах.
It's
her!
In
her
eyes,
that
sparkle
I
see
so
clear.
Именно
она!
Снова
ветер
поет
в
парусах.
It's
her!
The
wind
sings
in
the
sails,
my
love
is
near.
Именно
она!
Легкий
ток
от
касания
рук,
It's
her!
A
light
current
from
our
hands'
gentle
touch,
Запахи
любви
источает
природа
вокруг.
The
scent
of
love,
nature
exudes
so
much.
Она
- я
искал
ее
тысячу
лет
It's
her
- I've
searched
for
her
a
thousand
years.
И
лучами
далекой
звезды
With
rays
of
a
faraway
star's
gentle
light,
Рисовал
в
облаках
силуэт.
I
drew
her
silhouette
in
the
clouds
so
bright.
Она
- я
не
верю,
что
это
мираж.
It's
her
- I
can't
believe
this
is
just
a
mirage.
Бьется
сердце
в
режиме
форсаж,
My
heart
beats
in
overdrive,
in
a
lover's
rampage,
Кровь
толкая
по
венам
в
ответ.
Pushing
blood
through
my
veins
in
a
passionate
fight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.