Олег Газманов - Марк, Матфей, Иоанн и Лука - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Газманов - Марк, Матфей, Иоанн и Лука




Марк, Матфей, Иоанн и Лука
Mark, Matthew, John, and Luke
Если в путь меня ветер зовёт, помолюсь перед тем, как в поход,
If the wind calls me on a journey, I'll pray before I set off,
Вам, чтоб стала дорога легка, Марк, Матфей, Иоанн и Лука,
To you, so the road becomes easy, Mark, Matthew, John, and Luke,
А в пути меня всякое ждёт: море, суша, разлука, полёт.
And on the way, all kinds of things await me: sea, land, separation, flight.
Помогайте же мне свысока, Марк, Матфей, Иоанн и Лука, Марк, Матфей, Иоанн и Лука.
Help me from above, Mark, Matthew, John, and Luke, Mark, Matthew, John, and Luke.
От потопа, стрельбы и огня, от беды берегите меня,
From flood, gunfire, and fire, protect me from misfortune,
От крушений и злого клинка, Марк, Матфей, Иоанн и Лука, Марк, Матфей, Иоанн и Лука.
From crashes and the evil blade, Mark, Matthew, John, and Luke, Mark, Matthew, John, and Luke.
Берегите от сглаза в пути, помогите в горах мне пройти,
Protect me from the evil eye on the way, help me pass through the mountains,
Чтоб разлуки тоску не пускать, Марк, Матфей, Иоанн и Лука, Марк, Матфей, Иоанн и Лука.
So as not to let the longing of separation in, Mark, Matthew, John, and Luke, Mark, Matthew, John, and Luke.
Чтоб мой кров без меня уцелел, чтоб никто из родных не болел,
So that my home remains safe without me, so that none of my loved ones fall ill,
Дайте сил им дождаться звонка, Марк, Матфей, Иоанн и Лука, Марк, Матфей, Иоанн и Лука.
Give them strength to wait for my call, Mark, Matthew, John, and Luke, Mark, Matthew, John, and Luke.
Чтобы смог я вернуться домой невредимый, живой, не больной,
So that I can return home unharmed, alive, and healthy,
Чтобы встретить с родными закат, Марк, Матфей, Иоанн и Лука, Марк, Матфей, Иоанн и Лука.
To meet the sunset with my loved ones, Mark, Matthew, John, and Luke, Mark, Matthew, John, and Luke.
Чтоб нам всем на пути уцелеть, всем Святым надо вместе пропеть,
So that we all survive on the way, all the Saints need to sing together,
Чтоб стезя наша стала легка, Марк, Матфей, Иоанн и Лука, Марк, Матфей, Иоанн и Лука, Марк, Матфей, Иоанн и Лука.
So that our path becomes easy, Mark, Matthew, John, and Luke, Mark, Matthew, John, and Luke, Mark, Matthew, John, and Luke.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.