Олег Газманов - Сибирский полк - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Газманов - Сибирский полк




Сибирский полк
The Siberian Regiment
Когда орда наёмников Европы
When Europe's horde of mercenaries
За Бонапартом вторглась зло творя
With Bonaparte, invaded, spreading woe
На бой кровавый весь народ поднялся
The whole nation rose to fight,
За отчий дом, за веру, за царя
For their homeland, faith, and Tsar, you know.
Сначала наше войско отступало
At first, our army did retreat,
Ведь супостатов вдовое против нас
The enemy was twice our might,
Но это было только лишь начало
But this was just the start, my sweet,
И вскоре свет для врага погас
And soon their light would lose its fight.
Припев.
Chorus:
Сибирский полк
The Siberian Regiment bold,
Из дальнего из Томска
From distant Tomsk, their story's told,
Шагал без остановки,
Marched without rest, across the land,
Едва на бой поспел
Barely in time, to make a stand.
Богатыри себя покрыли славой,
The heroes covered themselves in fame,
И наш орел двуглавый над ними пролетел.
And our two-headed eagle soared above their name.
Купцы и князи, и простые люди
Merchants, princes, common folk,
Всё что нажили отдали в казну
Gave all they had, to fill the treasury's yoke,
Чтобы снарядить войска и ополчение
To equip the troops and volunteers so true,
И чтоб Россия выиграла войну
And for Russia, victory to pursue.
Все как один, крестьяне и дворяне
As one they stood, peasants and noblemen,
В бою готовы голову сложить
Ready to lay down their lives, again and again,
Все понимали что судьба решалась
They understood the fate that hung in the air,
России нынче быть или не быть.
For Russia now, to be or not to be, my fair.
За тысячи вёрст, в Бородино спешили
For thousands of miles, to Borodino they sped,
И прямо с марша в битву по скорее
And straight from the march, into battle they led,
Сибиряки себя покрыли славой
Siberians covered themselves in glory's light,
Мы будем помнить тех богатырей
Those brave warriors, we'll remember their might.
Когда беда и враг у границы.
When danger and foes are at the border's gate,
Как монолит-отечество моё
Like a monolith, my homeland stands in state,
Нас не сломить, свободой нашей птицы
We will not break, our freedom's birds will soar,
Всегда развеют Мрака вороньё.
And scatter the darkness forevermore.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.