Олег Газманов - Я такой, как ты, не встречу никогда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Олег Газманов - Я такой, как ты, не встречу никогда




Я такой, как ты, не встречу никогда
I'll Never Meet Another Like You
Я такой, как ты, не встречу никогда,
I'll never meet another like you,
Никогда, никогда…
Never, ever...
Унесут меня куда-то поезда,
Trains will carry me away somewhere,
Поезда, поезда…
Trains, trains...
Под тревожный стук колёс,
To the anxious rhythm of the wheels,
О стекло расплющив нос,
My nose flattened against the glass,
Буду вглядываться в те края, где рос.
I'll gaze into the lands where I grew up.
Там, где головы кудрявые берёз
There, where the curly heads of birches
Пьяный клён целовал,
Were kissed by a drunken maple,
Напоённый диким мёдом ветер грёз
The wind of dreams, saturated with wild honey,
Надо мной пролетал.
Flew over me.
В тех краях, где раньше рос,
In those lands where I once grew up,
Где знакомо всё до слёз,
Where everything is familiar to tears,
Где когда-то ветер странствий нас унёс.
Where the wind of wanderlust once carried us away.
Глядя вдаль, в никуда,
Looking into the distance, into nowhere,
Прижимаясь лбом к стеклу,
Pressing my forehead against the glass,
Понимать, что теперь
To understand that now
Без тебя мне не уснуть,
I can't sleep without you,
Что такой, как ты, не встречу никогда.
That I'll never meet another like you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.