關正傑 - 是谁沉醉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 關正傑 - 是谁沉醉




是谁沉醉
Who's Intoxicated
是谁沉醉
Who's intoxicated
看夕阳照浪涛远山带笑
Watching the sunset and the waves, distant mountains, smiling
和你挽手走去岸边那里
Walking hand-in-hand to the shore
柔软冷风吹送令你靠紧我
The gentle cold wind blows, making you lean closer to me
天边群鸟羡情侣
The flocks of birds in the sky envy the lovers
你问谁教夕阳暗中告退
You ask who told the sunset to retreat quietly
谁教你的欢笑令他伴醉
Who made your laughter intoxicate him
何况你的欢笑令我更温暖
Your laughter warms me even more
这样唯有夕阳沉去
Only the sunset can do that
Music...
Music...
你问何以浪潮暗中告退
You ask why the waves retreat quietly
唯有远山苍劲站稳那里
Only the distant mountains stand firm
唯有决心相爱绝对冇改变
Only the determination to love absolutely unchanged
正是如今一对爱侣
Just like a loving couple today
笑问怀里是谁沉醉
Ask the woman in my arms who's intoxicated
是谁沉醉
Who's intoxicated






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.