關正傑 - 楚留香 - 無綫武俠劇《楚留香》主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 關正傑 - 楚留香 - 無綫武俠劇《楚留香》主題曲




楚留香 - 無綫武俠劇《楚留香》主題曲
The Legend of the Vagrant Swordsman - Theme song of the TVB wuxia series "The Legend of the Vagrant Swordsman"
湖海洗我胸襟河山飘我影踪
Lakes and seas cleanse my heart, mountains and rivers trace my steps
云彩挥去却不去
Clouds linger, yet they do not stay.
赢得一身清风
I have won a lifetime of serenity
尘沾不上心间情牵不到此心中
Dust does not stain my heart, love cannot reach this heart of mine.
来得安去也写意
To come and go in peace, that is my desire.
人生休说苦痛
Life, don't talk about bitterness or pain
聚散匆匆莫牵挂未记风波中英雄勇
Gatherings and farewells, do not be concerned. I have not forgotten the hero's courage in the storm.
就让浮名轻抛剑外
Let fame be cast aside, beyond my sword.
千山我独行不必相送
I travel alone through a thousand mountains. No need to see me off.
啊... 独行不必相送
Ah... No need to see me off.
尘沾不上心间情牵不到此心中
Dust does not stain my heart, love cannot reach this heart of mine.
来得安去也写意
To come and go in peace, that is my desire.
人生休说苦痛
Life, don't talk about bitterness or pain
聚散匆匆莫牵挂未记风波中英雄勇
Gatherings and farewells, do not be concerned. I have not forgotten the hero's courage in the storm.
就让浮名轻抛剑外
Let fame be cast aside, beyond my sword.
千山我独行不必相送
I travel alone through a thousand mountains. No need to see me off.
啊... 独行不必相送
Ah... No need to see me off.
啊...
Ah...
独行不必相送
No need to see me off.





Writer(s): Joseph Koo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.