sakanaction - Native Dancer - traduction des paroles en allemand

Native Dancer - sakanactiontraduction en allemand




Native Dancer
Native Dancer
いつかあの空が僕を忘れたとして
Selbst wenn mich dieser Himmel eines Tages vergisst
その時はどこかで 雪が降るのを待つさ
werde ich irgendwo auf den Schneefall warten
季節は僕らを追い越して行くけど
Die Jahreszeiten überholen uns, doch
思い出は立ち止まったまま 冬の花のよう
die Erinnerungen bleiben stehen wie Winterblumen
僕はいたって最後方 思い出したのは辛い事
Ich war ganz hinten, erinnerte mich an schmerzhafte Dinge
心が何年も何年もかけて 染み付いた汚れ落ちてしまえ
Mögen die über Jahre eingefärbten Flecken in meinem Herzen verschwinden
この街のずっと最後方 思い出したのはあの事
Ganz am Ende dieser Stadt, erinnerte ich mich daran
言葉が何遍も何遍も 繰り返し回り始めた
Worte, die sich immer und immer wieder zu wiederholen begannen
淡い日に僕らは揺れた ただ揺れた
An sanften Tagen schwankten wir, nur schwankten wir
そういう気になって
So fühlten wir uns
思い出のように降り落ちた ただ降り落ちた
Wie Erinnerungen fielen wir herab, nur fielen wir
そう雪になって
So wurden wir zu Schnee
淡い日に僕らは揺れた ただ揺れた
An sanften Tagen schwankten wir, nur schwankten wir
そういう気になって
So fühlten wir uns
思い出のように降り落ちた ただ降り落ちた
Wie Erinnerungen fielen wir herab, nur fielen wir
そう雪になって
So wurden wir zu Schnee
いつかあの空が僕を忘れたとして
Selbst wenn mich dieser Himmel eines Tages vergisst
その時はどこかの 街で君を待つのさ
werde ich irgendwo in einer Stadt auf dich warten
季節に僕らが 積み重ねてきたものは
Was wir im Laufe der Jahreszeiten angesammelt haben,
思い出に立ち止まったまま 冬の花のよう
bleibt stehen wie Erinnerungen, wie Winterblumen
僕はいたって最後方 思い出したのは君の事
Ich war ganz hinten, erinnerte mich an dich
心が何年も何年もかけて 染み付いた汚れ落ちてしまえ
Mögen die über Jahre eingefärbten Flecken in meinem Herzen verschwinden
この街のずっと最後方 思い出したのはあの事
Ganz am Ende dieser Stadt, erinnerte ich mich daran
言葉が何遍も何遍も 繰り返し夜に流れた
Worte, die sich immer und immer wieder in der Nacht verströmten
淡い日に僕らは揺れた ただ揺れた
An sanften Tagen schwankten wir, nur schwankten wir
そういう気になって
So fühlten wir uns
思い出のように降り落ちた ただ降り落ちた
Wie Erinnerungen fielen wir herab, nur fielen wir
そう雪になって
So wurden wir zu Schnee
淡い日に僕らは揺れた ただ揺れた
An sanften Tagen schwankten wir, nur schwankten wir
そういう気になって
So fühlten wir uns
思い出のように降り落ちた ただ降り落ちた
Wie Erinnerungen fielen wir herab, nur fielen wir
そう雪になって
So wurden wir zu Schnee





Writer(s): 山口 一郎, 山口 一郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.