sakanaction - Nylon no Ito - traduction des paroles en allemand

Nylon no Ito - sakanactiontraduction en allemand




Nylon no Ito
Nylonfaden
このまま夜になっても
Auch wenn die Nacht jetzt kommt
何かを食べて眠くなっても
Auch wenn ich etwas esse und müde werde
今更寂しくなっても
Auch wenn ich jetzt plötzlich einsam bin
ただ 今は思い出すだけ
Erinnere ich mich nur an dich
このまま夜に駆けて
Ich laufe weiter in die Nacht hinein
多分少し寒くなるから
Es wird wohl etwas kälter werden
厚着で隠す あの日のこと
Also verstecke ich an dicker Kleidung, was damals war
君が消える 影が揺れる
Du verschwindest, der Schatten schwankt
甘えて もう一歩
Ich schmeichle mir noch einen Schritt näher
風が消える 髪が揺れる
Der Wind vergeht, die Haare wehen
甘えてる様
Als ob ich schmeicheln würde
どれだけ忘れたくても
Egal wie sehr ich vergessen will
どれだけ君と話したくても
Egal wie sehr ich mit dir reden möchte
あの頃感じてたこと
Was ich damals gefühlt habe
ただ 今は思い出すだけ
Erinnere ich mich nur daran
縒れてた古い糸を
Wie ich den alten verzwirnten Faden
静かに手で巻き取るように
Sanft mit der Hand aufrolle
いつかは分かる あの海のこと
Wird eines Tages klar sein, was das Meer damals bedeutete
君が消える 影が揺れる
Du verschwindest, der Schatten schwankt
甘えて もう一歩
Ich schmeichle mir noch einen Schritt näher
波が消える 風は知ってる
Die Welle vergeht, der Wind weiß es
甘えてる様
Als ob ich schmeicheln würde
この海に居たい
Ich will an diesem Meer sein
この海に居たい
Ich will an diesem Meer sein
この海に帰った二人は幼気
Zurück am Meer sind wir beide wieder kindlich
この海に居たい
Ich will an diesem Meer sein
この海に帰った振りしてもいいだろう いいだろう
Können wir nicht so tun, als wären wir zurück am Meer? Geht das? Geht das?
この海に居たい
Ich will an diesem Meer sein
この海に居たい
Ich will an diesem Meer sein
この海に帰った二人は幼気
Zurück am Meer sind wir beide wieder kindlich
この海に居たい
Ich will an diesem Meer sein
この海に帰った振りしてもいいだろう いいだろう
Können wir nicht so tun, als wären wir zurück am Meer? Geht das? Geht das?
この海に居たい
Ich will an diesem Meer sein
この海に居たい
Ich will an diesem Meer sein





Writer(s): 山口 一郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.