Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasurerarenaino
Wasurerarenaino
忘れられないの
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
春風で揺れる花
Blumen,
die
im
Frühlingswind
schwanken
手を振る君に見えた
Sahen
aus
wie
du,
die
winkt
新しい街のこの淋しさ
Diese
Einsamkeit
in
der
neuen
Stadt
いつかは思い出になるはずさ
Wird
eines
Tages
zur
Erinnerung
werden
素晴らしい日々よ
Wundervolle
Tage
噛み続けてたガムを
Den
Kaugummi,
den
ich
kaute
夜になって吐き捨てた
Spuckte
ich
bei
Nacht
aus
つまらない日々も長い夜も
Langweilige
Tage
und
lange
Nächte
いつかは思い出になるはずさ
Werden
eines
Tages
Erinnerungen
sein
ずっと
ずっと
隠してたけど
Schon
immer,
immer
versteckt,
aber
ずっと昔の
僕の答えをまた用意して
Ich
bereite
schon
lange
meine
Antwort
vor
夢みたいなこの日を
Diesen
Tag
wie
im
Traum
千年に一回ぐらいの日を
Diesen
einen
Tag
in
tausend
Jahren
永遠にしたいこの日々を
Diese
Tage,
die
ich
für
immer
halten
möchte
そう今も想ってるよ
Ja,
daran
denke
ich
jetzt
ずっと
ずっと
この言葉を
Schon
immer,
immer
diese
Worte
ずっと昔の
僕の答えを今用意して
Ich
bereite
jetzt
meine
Antwort
vor
夢みたいなこの日を
Diesen
Tag
wie
im
Traum
千年に一回ぐらいの日を
Diesen
einen
Tag
in
tausend
Jahren
永遠にしたいこの日々を
Diese
Tage,
die
ich
für
immer
halten
möchte
そう今も想ってるよ
Ja,
daran
denke
ich
jetzt
夢みたいな夜の方
Diese
Nacht
wie
im
Traum
千年に一回ぐらいの月を
Diesen
einen
Mond
in
tausend
Jahren
永遠にしたいこの夜を
Diese
Nacht,
die
ich
für
immer
halten
möchte
そう今も想ってるよ
Ja,
daran
denke
ich
jetzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山口 一郎
Album
834.194
date de sortie
19-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.