Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
モノクロトウキョー
Monochromes Tokio
チチッと舌を鳴らして呼んだ野良猫
Mit
einem
Zungenklick
rief
ich
die
Streunerkatze
走り去りすぐ影の中に消えたんだ
Sie
lief
davon
und
verschwand
im
Schatten
午前5時の都会は妙にゴミ臭い
Um
5 Uhr
morgens
stinkt
die
Stadt
seltsam
nach
Müll
空が少し湿って曇り始めました
Der
Himmel
wurde
feucht
und
begann
sich
zu
bewölken
そう
絡み合う電線を見上げ僕は
ほら
アクビをした
Ja,
ich
blickte
zu
den
verworrenen
Stromkabeln
auf
und
gähnte,
siehst
du
そう
からからに乾いてる心は
心は雨を待って
Ja,
mein
knochentrockenes
Herz
wartet,
mein
Herz
wartet
auf
den
Regen
そう
絡み合う電線を見上げ僕は
ほら
アクビをした
Ja,
ich
blickte
zu
den
verworrenen
Stromkabeln
auf
und
gähnte,
siehst
du
そう
からからに乾いてる心は
心は雨を待ってるんだ
Ja,
mein
knochentrockenes
Herz,
mein
Herz
wartet
auf
den
Regen
チッと舌を鳴らして寝転ぶ人
Mit
einem
Zungenklick
liegt
ein
Mensch
hingestreckt
その隣を通り過ぎてく左ハンドル
Daneben
fährt
ein
Linkslenker
vorbei
午前5時の都会は妙に罪深い
Um
5 Uhr
morgens
ist
die
Stadt
seltsam
sündhaft
高層ビルが湿った壁に見えました
Die
Hochhäuser
sahen
aus
wie
feuchte
Wände
そう
並び立つビルボード見上げ僕は
ほら
アクビをした
Ja,
ich
blickte
zu
den
reihenweisen
Werbetafeln
auf
und
gähnte,
siehst
du
そう
からからに乾いてる心は
心は何を待って
Ja,
mein
knochentrockenes
Herz
wartet,
mein
Herz
wartet
auf
was
そう
並び立つビルボード見上げ僕は
ほら
アクビをした
Ja,
ich
blickte
zu
den
reihenweisen
Werbetafeln
auf
und
gähnte,
siehst
du
そう
からからに乾いてる心は
心は何を待ってるんだ
Ja,
mein
knochentrockenes
Herz,
mein
Herz
wartet
auf
was
そう
絡み合う電線を見上げ僕は
ほら
アクビをした
Ja,
ich
blickte
zu
den
verworrenen
Stromkabeln
auf
und
gähnte,
siehst
du
そう
からからに乾いてる心は
心は雨を待って
Ja,
mein
knochentrockenes
Herz
wartet,
mein
Herz
wartet
auf
den
Regen
そう
並び立つビルボード見上げ僕は
ほら
アクビをした
Ja,
ich
blickte
zu
den
reihenweisen
Werbetafeln
auf
und
gähnte,
siehst
du
そう
からからに乾いてる心は
心は何を待ってるんだ
Ja,
mein
knochentrockenes
Herz,
mein
Herz
wartet
auf
was
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山口 一郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.