sakanaction - 僕と花 - traduction des paroles en anglais

僕と花 - sakanactiontraduction en anglais




僕と花
You and I
僕の目ひとつあげましょう
Let me give you one of my eyes
だからあなたの目をください
In return, I want your eyes
まだ見たことのない花
The flower I've never yet seen
新しい季節を探してた
I've been searching for a new season
なんにも言わない僕は花
I'm a flower that says nothing
通り過ぎる人にサヨナラ
I bid farewell to passersby
なんにも出来ないはずなのに
Although I should be unable to do anything
少しだけ遠くを見てた
I was able to see into a slight distance
積み木のように重ねておいた悩み
Like a game of Jenga the anxieties you have stacked up
朝には忘れてしまうからすぐに
In the morning you forget, it's really quick
夜が手を伸ばしそっと引っ張って
Night reaches out its hand and pulls you gently
また何か言おうとしてるから
As if to say something again
つまりは僕の目は花探してた
In truth, my eyes were searching for a flower
何にもいらないはずなのに
I should need nothing
何気なく見た外の花
Yet without care I saw the outside flower
何にもいらないはずなのに
I should need nothing
ためらわずそれを摘み取り
Yet without hesitation I plucked it
テーブルの上 重ねておいた本に
On the table, I place it between books stacked
名前も知らない花を挟んでいた
A flower of unknown name
夜が手を伸ばしそっと引っ張って
Night reaches out its hand and pulls you gently
また何か言おうとしてるから
As if to say something again
つまりは僕の目は花 探してた
In truth, my eyes were searching for a flower
僕が手をかざしたって振ったって
I would neither beckon or wave my hands
変わらないことばかりだから
As things never change
いつも僕は目を閉じて 逃げてた
Always I would close my eyes and run away
夜が手を伸ばしそっと引っ張って
Night reaches out its hand and pulls you gently
何度も言おうとしていた言葉は
The words I have tried again and again to say
歩き出した僕の言葉
Are the words of me who have started walking
それだった
They were always there





Writer(s): 山口 一郎, 山口 一郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.