Paroles et traduction 何韻詩 - 冰心 (Live)
冰心 (Live)
Frozen Heart (Live)
結冰後
是個亮晶晶宇宙
When
frozen,
it's
a
sparkling,
crystalline
universe
沒有分醜惡美麗
快樂和難受
No
distinction
between
beauty
and
ugliness,
joy
and
pain
結冰後
定格在剛初吻後
When
frozen,
it
captures
the
moment
just
after
our
first
kiss
避過他朝冷戰後
要為誰咳嗽
It
avoids
the
future
cold
war,
and
the
question
of
who
to
cough
for
逢下雪
不必搓熱我的手
When
it
snows,
I
don't
have
to
rub
my
hands
to
warm
them
無謂費力氣
為我燉暖清酒
It's
useless
to
waste
energy
simmering
hot
sake
for
me
若你知我太易
If
you
only
knew
how
easy
it
is
for
me
親手將愛人
變作冰柱
To
turn
a
lover
into
an
icicle
with
my
own
hands
用錯心與力
凝住美的事
Misusing
my
heart
and
strength
to
preserve
beauty
情願你從此
不要讓我牽手
I'd
rather
you
never
let
me
hold
your
hand
again
要其次
穿上冬衣
遙遙與我共處
Second
best,
put
on
your
winter
coat
and
be
with
me
from
afar
凡事我
一觸即墮至冰點
Everything
I
touch
turns
instantly
to
ice
誰又夠熱血
為我冒這種險
Who
has
enough
passion
to
risk
it
all
for
me?
若你知我太易
If
you
only
knew
how
easy
it
is
for
me
親手將愛人
變作冰柱
To
turn
a
lover
into
an
icicle
with
my
own
hands
用錯心與力
凝住美的事
Misusing
my
heart
and
strength
to
preserve
beauty
難道這穹蒼
不要讓這冰心
Can't
the
heavens
stop
this
heart
of
ice
太如意
苦我心志
From
being
too
complacent
and
making
my
spirit
suffer?
若你知我太易
If
you
only
knew
how
easy
it
is
for
me
親手將愛人
變作冰柱
To
turn
a
lover
into
an
icicle
with
my
own
hands
用錯心與力
凝住美的事
Misusing
my
heart
and
strength
to
preserve
beauty
情願你從此
都會住我冰封
I
would
rather
you
always
live
in
my
icy
enclosure
那城市
穿上冬衣
遙遙與我共處
The
city,
wearing
its
winter
coat,
would
be
with
me
from
afar
或我
原來要獨處
Or
maybe
it's
just
me,
destined
to
be
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.