何韻詩 - 出生入死 - Live in Montréal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 何韻詩 - 出生入死 - Live in Montréal




出生入死 - Live in Montréal
Out of Birth and into Death - Live in Montréal
出生入死
Out of Birth and into Death
七千晚看电视 还尝过上千蛋治
Seven thousand nights watching TV, and I've tried over a thousand egg sandwiches
经海关一百次 还曾弃掉上千新衣
Went through customs a hundred times, and once threw away over a thousand new clothes
温书看戏做事 曾挨到堪称本事
Studying, watching movies, doing things, I once persevered to the point of mastery
单恋相恋数次 做过了几多好事
Unrequited love, love affairs, I've done many good deeds
曾狂热虔诚认真恋爱 主角是你亏你能忍耐
I once passionately, devoutly, and earnestly fell in love. You were the main character. How could you bear it?
仍怀恨上天太不慷慨 才明白这就叫未放开
I still resent the heavens for being so ungenerous. I've only just realized this is called holding on
无须要舍不得我 别以遗憾簇拥我
There's no need to feel sorry for me. Don't surround me with regrets
留低了我就算 带走的不多 会是你么
I've left some of me behind, but I haven't taken much. Would it be you?
曾给你珍惜的我 在世间匆匆走过
I once gave you the things I cherished, and I've already walked through this world in a hurry
迟早也要踏过 承认接受 并没如果
Sooner or later, I'll have to accept it and admit that there are no what ifs
莎莉约过食饭 然后我竟敷衍待慢
Sally asked me to dinner, but I actually treated her lightly and slowly
今天反口太晚 麻烦你代我去一晚
It's too late to regret it now. Please go and spend a night for me
恋史有过浪漫 然而我亦有过伤患
My love life has had its romances, but I've also had my share of injuries
请几位不要探 恨爱都快将毁烂
Please, don't ask about it. Love and hate are almost completely destroyed
仍怀恨从前被他伤过 宽恕大概可平伏心魔
I still resent the hurt he caused me in the past. Forgiveness can probably calm my inner demons
唯求在下世没债项跟我 别眷念太多
I only ask that in the next life, you don't have any debts with me. Don't hold on to too much
无须要舍不得我 别以遗憾簇拥我
There's no need to feel sorry for me. Don't surround me with regrets
留低了我就算 带走的不多 也没有你么
I've left some of me behind, but I haven't taken much. And I haven't taken you either
给你珍惜的我 在世间匆匆走过
I once gave you the things I cherished, and I've already walked through this world in a hurry
回忆快放下我 减轻痛楚
Please let go of those memories and ease the pain
多可惜我未信甚么宗教
What a pity I don't believe in any religion
出过生入死再在心经里 找找
I've been through life and death. Let me look for it in the Heart Sutra
要平静到达往生原来亦有教
It turns out that the sutra also teaches how to reach rebirth peacefully
无须要舍不得我 自觉痛苦开心过
There's no need to feel sorry for me. I've been through my own happiness and sorrow
如果这算白过 留下的因果 化做我挽歌
If this is considered a wasted life, then let the karma I leave behind become my dirge
总要走不止我 病老死生躲不过
I'm not the only one who has to go. No one can escape illness, old age, and death
曾讲再见万次 但这一次 点化著我
I've said goodbye countless times, but this time, it's enlightening me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.