何韻詩 - 可可 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 何韻詩 - 可可 (Live)




可可 (Live)
Cocoa (Live)
其實我是新手 未染污白晝
In fact, I'm a newbie, not stained by daylight
但天生的威猛沒有對的出口
But my natural power doesn't have the right outlet
就算捐出所有 捍衛地球
Even if I donate everything, defend the earth
問世間什麼有缺口 要讓我挽救
Ask the world what is lacking that I can save
若果我異能 就是會將 身邊東西都變巧克力
If my superpower is to turn everything around me into chocolate
憑我這小把戲 何日方可給這亂世分憂
With this little trick of mine, when can I share the worries of this chaotic world
話我蠢 還是信 信你天生總有用
Call me stupid or believe, believe you have always been useful
即使此際 我還沒有搞懂
Even now, I still don't understand
冷笑話 除病痛 還是阻止天劫用
The joke, except for the pain, or to prevent the apocalypse
等天機揭破 自告奮勇
Wait for the secret to be revealed, and volunteer
標靶很遠 還是會中
The target is far away, but it will still hit
常自語別擔心 被老天玩弄
Often tell yourself not to worry, being played by God
但朱古力水壩從沒有實際功用
But the chocolate dam never has any practical use
就算總打不進 正義陣容
Even if always can't get into the lineup of justice
合拍那種熱情 沒有變凍
The cooperation of that kind of passion has not changed
話我蠢 還是信 信你天生總有用
Call me stupid or believe, believe you have always been useful
即使此際我 比各位鈍
Even now, I'm slower than everyone
冷笑話 除病痛 還是阻止天劫用
The joke, except for the pain, or to prevent the apocalypse
等天機揭破 自告奮勇
Wait for the secret to be revealed, and volunteer
誰都想當蓋世英雄
Everyone wants to be a legendary hero
誰個又有著再度價值的天聰
Who has the talent of value again?
願意為人類各顯神通
Willing to show their magical powers for humanity
無論哪一種 無分輕重
No matter which kind, it doesn't matter the weight
話我蠢 還是信 信你天生總有用
Call me stupid or believe, believe you have always been useful
即使此際(這亂世) 還沒有搞懂(如何大躍進)
Even now (this chaotic world) still don't understand (how to make a leap)
冷笑話 除病痛 還是阻止天劫用
The joke, except for the pain, or to prevent the apocalypse
等天機揭破 自告奮勇
Wait for the secret to be revealed, and volunteer
話我蠢 還是信 信你天生總有用
Call me stupid or believe, believe you have always been useful
朱古力世界來飽吃一頓(願你記在心中)
Come and have a full meal in the chocolate world (I hope you will remember it in your heart)
賣報紙 傳飯餸 同樣作別人後盾
Sell newspapers, deliver food, and also be the backing for others
怎可小看你 沒有進貢
How can you underestimate you, because you didn't make a contribution
你若有異能即管發送
If you have any superpower, just send it out
你是哪種俠 寧願你信
What kind of hero are you? I'd rather you believe it





Writer(s): Wyman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.