何韻詩 - 哽咽 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 何韻詩 - 哽咽 (Live)




哽咽 (Live)
Choking (Live)
哽咽
Choking
你太了不起 害我長一身魚鱗
You're so amazing that you gave me fish scales
冰冷我血液 從此閉不上眼睛
My blood runs cold, I can't close my eyes anymore
你給的空氣 害我水面上窒息
Your breath suffocates me on the surface
傷害我自己 用魚鰓拼命呼吸
I use my gills to inhale
不顧一切 把我勾到岸邊
Reckless, you pull me to shore
死生一線 送你刺痛體驗
Between life and death, giving you a painful experience
當初一別 我會為你思念
When we first parted, I missed you
終有一天 你會為了我而哽咽
One day, you will choke for me
鑽到深海裡 吞著大聲的回憶
I dive deep into the sea, swallowing loud memories
擺動我身體 忘了什麼叫安靜
I move my body, forgetting what peace is
朝向漁網裡 反正感情都如此
I swim towards the fishing net, feelings are all the same anyway
剩下我自己 用魚刺雕刻故事
I'm left alone, carving stories with fish bones
不顧一切 把我勾到岸邊
Reckless, you pull me to shore
死生一線 送你刺痛體驗
Between life and death, giving you a painful experience
當初一別 我會為你思念
When we first parted, I missed you
終有一天 我會為了你而
One day, for you I will
不顧一切 把我勾到岸邊
Reckless, you pull me to shore
死生一線 永遠刺痛的拉扯
Between life and death, forever a painful pull
水一片 我們都在思念
Water everywhere, we are both lost in memories
終有一天 你會為了我而哽咽
One day, you will choke for me
我們都為了愛哽咽
We both choke for love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.