Paroles et traduction 何韻詩 - 情深說話未曾講 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情深說話未曾講 (Live)
Words Unspoken (Live)
仍然在遠方
追我夢與想
Still
afar,
chasing
my
dreams
and
desires,
繼續懷念你
卻又這麼漫長
I
continue
to
miss
you,
but
it's
been
an
eternity.
從前未會想
感覺是雙方
In
the
past,
I
never
thought
that
our
feelings
were
mutual,
你若燃亮我
我亦要懂得釋放
If
you
ignited
me,
I,
too,
should
know
how
to
let
go.
過去每日同路往
不懂珍惜那些境況
In
the
past,
we
walked
the
same
path
every
day,
but
I
didn't
appreciate
those
moments,
這晚我獨來獨往
卻是太后悔浪費共對時光
Tonight,
I
walk
alone
and
I
regret
wasting
our
time
together.
你這剎那在何方
我有說話未曾講
Where
are
you
at
this
moment?
I
have
words
I've
never
spoken,
如何能連繫上
與你再相伴在旁
How
can
I
reach
out
and
have
you
by
my
side
again?
愛意要是沒迴響
世界與我又何干
If
my
love
doesn't
reach
you,
then
what
does
the
world
matter
to
me?
原來仍然是你
叫我永不斷自強
如晨光
It
turns
out
that
it's
still
you
who
makes
me
never
stop
being
strong,
like
the
morning
light,
前途獨個闖
溫暖是夢想
I
forge
ahead
alone,
with
my
dreams
as
my
warmth,
每日來又往
也像隔一道牆
Every
day
I
come
and
go,
as
if
there's
a
wall
between
us,
回頭又再想
心裡漸奔放
As
I
look
back
and
think
again,
my
heart
gradually
opens
up,
你若能會意
掛念已找到方向
If
you
can
understand
my
intentions,
my
longing
has
found
its
direction.
過去每日同路往
不懂珍惜那些境況
In
the
past,
we
walked
the
same
path
every
day,
but
I
didn't
appreciate
those
moments,
這晚我獨來獨往
卻是太后悔浪費共對時光
Tonight,
I
walk
alone
and
I
regret
wasting
our
time
together.
你這剎那在何方
我有說話未曾講
Where
are
you
at
this
moment?
I
have
words
I've
never
spoken,
如何能連繫上
與你再相伴在旁
How
can
I
reach
out
and
have
you
by
my
side
again?
愛意要是沒迴響
世界與我又何干
If
my
love
doesn't
reach
you,
then
what
does
the
world
matter
to
me?
原來仍然是你
叫我永不斷自強
如晨光
It
turns
out
that
it's
still
you
who
makes
me
never
stop
being
strong,
like
the
morning
light,
你這剎那在何方
我有說話未曾講
Where
are
you
at
this
moment?
I
have
words
I've
never
spoken,
如何能連繫上
與你再相伴在旁
How
can
I
reach
out
and
have
you
by
my
side
again?
愛意要是沒迴響
世界與我又何干
If
my
love
doesn't
reach
you,
then
what
does
the
world
matter
to
me?
原來仍然是你
叫我永不斷自強
如晨光
It
turns
out
that
it's
still
you
who
makes
me
never
stop
being
strong,
like
the
morning
light,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 潘源良, 雷頌德
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.