何韻詩 - 有人跟蹤我 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 何韻詩 - 有人跟蹤我




驟遠 驟近 驟眼 跳入樹叢
Шаг далеко, шаг близко, прыгай в кусты
沒有 被我 逮到 但有風
Я не расслышал, но сейчас ветрено.
是你 是你 在我 四尺內移動
Это ты. Это ты двигаешься в четырех футах от меня.
上午 鬧市 下午 那地鐵中
В центре города утром и в метро днем
傍晚 麥記 人潮中 你也在蠕動
Вы также извиваетесь в толпе Мак Ки по вечерам
夜了 睡了 仍能偷偷 入我夢
Я все еще могу проникнуть в свой сон, когда сплю ночью
要盡快去驗眼 如若是我病了
Я должен как можно скорее пройти тест на зрение, если я болен
有幻覺 幻覺也真正嚴重
Галлюцинации - это действительно серьезно
接近到閉著眼 亦覺得街角的
Достаточно близко, чтобы закрыть глаза и почувствовать угол
黑暗中 像有觀眾 ha 於暗地裡
В темноте кажется, что в темноте прячется аудитория
有人想跟蹤我 閃來閃去
Кто-то хочет следовать за мной и мелькать вокруг
試問誰看上我 沒頭緒
Спроси, кому я нравлюсь, и не поймешь
隔兩步停了 又回看
Останавливайтесь каждые два шага и оглядывайтесь назад
使我累 穿了沒趣
Делает меня усталым и скучным
你何必跟蹤我 追來追去
Почему ты должен следовать за мной и преследовать меня
當我沒有心 讓你追
Когда у меня нет сердца, чтобы за тобой гоняться
仰慕有陣時 也令人很畏懼
Также страшно восхищаться, когда есть массив
狂迷 是顧慮
Сумасшедшие фанаты - это беспокойство
定眼 望鏡 望見你在鏡中
Зафиксируйте глаза и посмотрите в зеркало, чтобы увидеть себя в зеркале
柜里 亂了 連床單也似被移動
В шкафу беспорядок, и даже простыни, кажется, были сдвинуты
密探 像你 如何躲都沒有用
Таким шпионам, как ты, нет смысла прятаться
你就算愛慕我
Даже если ты меня обожаешь
從來未說愿意接受你
Никогда не говорил, что готов принять тебя
就算貼身也無用 要是再靠近我
Даже если ты рядом со мной, бесполезно, если ты снова приблизишься ко мне
別怪我 狠了心 將你的
Не вини меня за то, что я был жесток с тобой
病態檢控 Ha 失控大叫
Нездоровое обвинение вышло из-под контроля, кричит
有人想跟蹤我 閃來閃去
Кто-то хочет следовать за мной и мелькать вокруг
試問誰看上我 沒頭緒
Спроси, кому я нравлюсь, и не поймешь
隔兩步停了 又回看
Останавливайтесь каждые два шага и оглядывайтесь назад
使我累 穿了沒趣
Делает меня усталым и скучным
你何必跟蹤我 追來追去
Почему ты должен следовать за мной и преследовать меня
當我沒有心 讓你追
Когда у меня нет сердца, чтобы за тобой гоняться
仰慕有陣時 也令人很畏懼
Также страшно восхищаться, когда есть массив
何妨直說
Почему бы тебе просто не сказать
你何必喜歡我 陰陽不對
Почему я тебе нравлюсь? Инь и ян ошибаются
我在明 你卻暗自陶醉
Я наблюдаю за тобой, но втайне я опьянен
愛到沒人理 為何你不怕累
Любите так сильно, что никого не волнует, почему вы не боитесь устать
穿了沒趣
Это скучно носить
你何必跟蹤我 不如歸去
Почему бы тебе не последовать за мной? Почему бы тебе не вернуться
當你 被你所 害怕追
Когда вас преследует то, чего вы боитесь
到時你就明 我為何很畏懼
Тогда вы поймете, почему я боюсь
狂迷 逐之不去
Сумасшедшие фанаты не могут уйти





Writer(s): 青山大樂隊


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.