Paroles et traduction 何韻詩 - 浮夸
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
从头熔掉我多灾的信仰
Melt
down
my
ill-fated
faith
from
the
beginning
铸造更光更亮
淋过冷水
也等得漫长
Forge
brighter
and
shinier,
drenched
in
cold
water,
I'll
wait
out
the
long
haul
随着每个打击
我会愈强
I
will
grow
stronger
with
each
blow
最难舌剑唇枪
怎样武装
和人言打仗
The
sharpest
wordplay
and
verbal
duels,
how
to
arm
myself
to
fight
a
war
of
words
其实这钢盔
天天加厚
最后令我
站着亦牵强
This
helmet,
in
fact,
gets
thicker
and
thicker
every
day,
making
it
hard
to
stand
tall
我纵是内伤
但强人
哪可休养
Even
though
I'm
wounded,
how
can
a
strong
person
rest
我变做了钢铁
但未完全胜利
I
have
become
steel,
but
I'm
not
yet
completely
victorious
无人晚上会记起
No
one
will
remember
me
at
night
我都想可以脆弱到
彷似瓷器
I
want
to
be
fragile
like
porcelain
极易碎那颗心
就如玻璃
A
heart
that
can
shatter
easily,
like
glass
我变做了钢铁
迄立茫茫战地
I
have
become
steel,
standing
on
a
vast
battlefield
形成最碍眼对比
The
most
glaring
contrast
若我得到常人
恋爱运气
If
I
had
the
ordinary
luck
in
love
又哪用铁金刚
一双铁臂
I
wouldn't
need
this
iron
body
and
iron
arms
如可强硬到孤单都吓退
If
I
can
be
strong
enough
to
scare
away
loneliness
要滴过几次泪
才够建筑
永生的身躯
How
many
tears
must
I
shed
to
build
an
eternal
body
然后我扫得低
一支军队
Then
I
will
sweep
low,
an
army
先知过去如水
坚毅至此
原来回不去
Foreseeing
the
past
like
water,
so
determined,
but
I
can't
go
back
无奈我有点
迫不得已
发育直到
坠地亦不碎
Helplessly,
I
have
no
choice
but
to
develop
until
I
fall
to
the
ground,
unbroken
却困着肉身
没人来
也出不去
But
my
physical
body
is
trapped,
no
one
comes,
and
I
can't
get
out
我变做了钢铁
但未完全胜利
I
have
become
steel,
but
I'm
not
yet
completely
victorious
无人晚上会记起
No
one
will
remember
me
at
night
我都想可以脆弱到
彷似瓷器
I
want
to
be
fragile
like
porcelain
极易碎那颗心
就如玻璃
A
heart
that
can
shatter
easily,
like
glass
我变做了钢铁
屹立茫茫战地
I
have
become
steel,
standing
on
a
vast
battlefield
形成最碍眼对比
The
most
glaring
contrast
若我得到常人
恋爱运气
If
I
had
the
ordinary
luck
in
love
又哪用我手中
这利器
woo
我变做了钢铁
但为谁人献技
What
use
would
I
have
for
this
weapon
in
my
hand?
Woo,
I've
become
steel,
but
for
whom
do
I
perform
前无去路至记起
There
is
no
way
forward
until
I
remember
我都想可以脆弱到
彷似瓷器
I
want
to
be
fragile
like
porcelain
亮白而无暇
犹像花樽精美
Bright
and
flawless,
like
an
exquisite
vase
我变做了钢铁
每日重临战地
I
have
become
steel,
returning
to
the
battlefield
every
day
眉头再没乐与悲
My
brow
no
longer
shows
joy
or
sorrow
若我得到谈情
慢条斯理
If
I
had
a
romance,
taking
it
slow
让我用我真身
爱你
Let
me
love
you
with
my
true
self
以后我贪生
又怕死
Now
I'm
afraid
of
dying,
but
I
also
crave
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.