Paroles et traduction 何韻詩 - 與別不同 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
與別不同 (Live)
Отличия (Live)
容顏全日燦爛能做到
У
неё
весь
день
сияет
лицо,
而同樣是我
難同受愛寵
А
я,
такая
же,
не
удостоена
любви
и
ласки.
她
能誠意接觸
而能夠看通
Она
может
искренне
общаться
и
всё
понимать,
情人全部意願能辦到
Исполняет
все
желания
своего
возлюбленного.
而同樣是我
但同樣結束
А
я,
такая
же,
но
всё
заканчивается
одинаково.
練十日風帆亦會成風
偏偏天天在用功
Десять
дней
тренировок
по
виндсерфингу,
и
ты
уже
ловишь
ветер,
а
я
изо
дня
в
день
стараюсь,
愛情難練到
勤勞沒酬報
唯獨這愛慕
Но
в
любви
нет
тренировок,
труды
не
вознаграждаются,
только
это
стремление.
同時初戀過同樣傷透
看朋友
Вместе
переживали
первую
любовь,
одинаково
страдали,
смотрю
на
подруг,
終於終於開心地擁有
Они
наконец-то
счастливы
и
любимы.
同我一個渴求
誰得庇佑
找到對手
У
нас
одно
желание,
кому
же
повезло
найти
свою
половинку?
同時都經過同樣爭鬥
我未有
Вместе
проходили
через
те
же
битвы,
но
я
так
и
не
смогла,
試過愛過最終也照舊
Испытать
любовь,
которая
не
закончилась
бы
как
всегда.
在同樣感受
在同樣等候
Одинаковые
чувства,
одинаковое
ожидание,
沒同樣的報酬
仍日日奮鬥
Но
разная
награда,
и
я
продолжаю
бороться
день
за
днем.
她
能隨意折衷
而能夠放鬆
Она
может
легко
идти
на
компромисс
и
расслабляться,
情場全部誡命能做到
Исполняет
все
заповеди
любовного
фронта.
而同樣是我
但同樣結束
А
я,
такая
же,
но
всё
заканчивается
одинаково.
練十日保齡亦會全中
偏偏天天在用功
Десять
дней
тренировок
по
боулингу,
и
ты
выбиваешь
страйк,
а
я
изо
дня
в
день
стараюсь,
愛情難練到
勤勞沒酬報
唯獨這愛慕
Но
в
любви
нет
тренировок,
труды
не
вознаграждаются,
только
это
стремление.
同時初戀過同樣傷透
看朋友
Вместе
переживали
первую
любовь,
одинаково
страдали,
смотрю
на
подруг,
終於終於開心地擁有
Они
наконец-то
счастливы
и
любимы.
同我一個渴求
誰得庇佑
找到對手
У
нас
одно
желание,
кому
же
повезло
найти
свою
половинку?
同時都經過同樣爭鬥
我未有
Вместе
проходили
через
те
же
битвы,
но
я
так
и
не
смогла,
試過愛過最終也照舊
Испытать
любовь,
которая
не
закончилась
бы
как
всегда.
在同樣感受
在同樣等候
Одинаковые
чувства,
одинаковое
ожидание,
沒同樣的報酬
仍日日奮鬥
Но
разная
награда,
и
я
продолжаю
бороться
день
за
днем.
哪裡投訴
不同酬
哪兒公正
即使我同工
Куда
пожаловаться
на
разную
награду?
Где
справедливость,
если
мы
делаем
одно
и
то
же?
哪個會立法同樣愛
能同樣有豐收
Кто
примет
закон
об
одинаковой
любви
и
одинаковом
урожае?
同時初戀過同樣傷透
看朋友
Вместе
переживали
первую
любовь,
одинаково
страдали,
смотрю
на
подруг,
終於終於開心地擁有
Они
наконец-то
счастливы
и
любимы.
同我一個渴求
誰得庇佑
找到對手
У
нас
одно
желание,
кому
же
повезло
найти
свою
половинку?
同時都經過同樣爭鬥
我未有
Вместе
проходили
через
те
же
битвы,
но
я
так
и
не
смогла,
試過愛過最終也照舊
Испытать
любовь,
которая
не
закончилась
бы
как
всегда.
在同樣感受
在同樣等候
Одинаковые
чувства,
одинаковое
ожидание,
但同樣的接受
或終於會有
Но,
возможно,
когда-нибудь
и
я
получу
то
же
самое
признание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 周耀輝
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.