Paroles et traduction 何韻詩 - 花花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
丁香
可香到萬里嗎
Lilac,
can
it
fragrant
ten
thousand
miles?
雛菊
慢慢成熟嗎
Daisy,
does
it
mature
slowly?
茉莉
在盛傳甚麼話
Jasmine,
what
is
it
whispering?
山楂
跟妖怪大戰嗎
Hawthorn,
is
it
fighting
with
the
ogre?
金鐘
為甚麼多牽掛
Daylily,
why
does
it
have
so
many
worries?
水仙
望望人間好嗎
Narcissus,
will
you
look
down
at
the
world?
會綻得開嗎
會看得穿嗎
Will
they
bloom
and
will
I
see
it
through?
花花
可開到我膝下
Flower,
can
you
bloom
to
my
knees?
還令我栽它捻它
And
let
me
plant
and
caress
it?
不可過日晨無驚訝
May
there
be
no
surprises
before
dawn
有秀色可餐
有太多可貪
There
is
beauty
to
savor
and
too
much
to
covet
花花
要一世別色盲
Flower,
don't
be
color-blind
for
a
lifetime
還令我不想歸家
And
let
me
not
want
to
go
home
於花園過夜晚
Spend
the
night
in
the
garden
觀音
為著誰摘下柳枝
Guanyin,
for
whom
did
you
pick
the
willow
branch?
夫妻
問蕙花怎繾綣
Husbands
and
wives,
ask
the
lady's
slipper
orchid
how
to
love
君子
若突然站上竹葉
Gentleman,
if
you
suddenly
stand
on
the
bamboo
leaves
天花
在大城亂墜了嗎
Bougainvillea,
are
you
falling
in
the
big
city?
煙花
為甚麼將消散
Fireworks,
why
are
you
going
to
vanish?
水花
望還原天空嗎
Water
lily,
do
you
want
to
return
to
the
sky?
會綻得開嗎
會看得穿嗎
Will
they
bloom
and
will
I
see
it
through?
花花
可開到我膝下
Flower,
can
you
bloom
to
my
knees?
還令我栽它捻它
And
let
me
plant
and
caress
it?
不可過日晨無驚訝
May
there
be
no
surprises
before
dawn
有秀色可餐
有太多可貪
There
is
beauty
to
savor
and
too
much
to
covet
花花
要一世別色盲
Flower,
don't
be
color-blind
for
a
lifetime
還令我不想歸家
And
let
me
not
want
to
go
home
於花園過夜晚
Spend
the
night
in
the
garden
會綻得開嗎
會看得穿嗎
Will
they
bloom
and
will
I
see
it
through?
花花
可開到我膝下
Flower,
can
you
bloom
to
my
knees?
還令我栽它捻它
And
let
me
plant
and
caress
it?
不可過日晨無驚訝
May
there
be
no
surprises
before
dawn
有秀色可餐
有太多可貪
There
is
beauty
to
savor
and
too
much
to
covet
花花
要一切沒遮攔
Flower,
let
there
be
no
barriers
還令我不想歸家
And
let
me
not
want
to
go
home
於花園過夜晚
Spend
the
night
in
the
garden
還令我不想歸家
And
let
me
not
want
to
go
home
於天光再遊覽
Visit
again
at
dawn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 伍家輝
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.