Paroles et traduction 何韻詩 - 花見 (Big Band Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花見 (Big Band Version)
Cherry Blossom Viewing (Big Band Version)
≮ Candy_c
@≯
≮ Candy_c
@≯
都坐低了吗都坐好了吗
Are
they
all
settled
in?
Are
they
all
ready?
都坐稳了吗
Are
they
all
settled
in?
都霸好了一个位吧
Everyone
has
secured
a
seat,
right?
长埋地下未见光的
Buried
deep
underground
in
the
dark,
腰伸了一下
Stretch
your
waists.
感觉到了吗感应到了吗
Can
you
feel
it?
Can
you
sense
it?
可觉得你双脚之下
Can
you
see
it?
Below
your
feet,
摇摇动动岩层裂开
The
earth
is
trembling,
rocks
are
cracking,
释出了烟霞
Releasing
the
mist.
其实这幕我在部署
In
fact,
I've
been
planning
this,
真的已久等得也很够
For
a
long
time.
I've
waited
long
enough.
我知我等到花季
I
know
I
have
waited
for
the
cherry
blossom
season.
只要等到花季
As
long
as
I
wait
for
the
cherry
blossom
season,
后冠即将到手
The
crown
will
soon
be
mine.
每夜我亦梦见终于破土
Every
night,
I
dream
of
finally
breaking
through
the
soil,
慢慢步上枝头
Slowly
climbing
up
to
the
branches.
却蛰伏地下闷了太久
But
I've
been
suffocating
underground
for
too
long.
就算是一生一次花见
Even
if
it's
a
once-in-a-lifetime
cherry
blossom
viewing,
总算给我一个等的理由
At
least
give
me
a
reason
to
wait.
红粉菲菲要风雪造就
Delicate
pink
blossoms
need
wind
and
snow
to
take
shape.
若往日春分秋至给我滋养
If
the
spring
equinox
and
autumn
solstice
of
the
past
have
nourished
me,
今晚准我秀一秀
Tonight,
let
me
show
off.
奇葩将出世谁亦要仰首
An
extraordinary
flower
is
about
to
bloom.
Everyone
will
have
to
look
up.
天气好了吗风向改了吗
Has
the
weather
improved?
Has
the
wind
changed
direction?
积雪减了吗
Has
the
snow
lessened?
这个恐怕不见得吧
That's
probably
not
going
to
happen.
园林陷落但我基因
The
garden
has
fallen,
but
my
genes
总可以优化
Can
always
be
optimized.
栽了一世花开了一晚花
Planted
for
a
lifetime,
blossomed
for
an
evening,
赏了一秒花
Enjoyed
for
a
second,
都算一个好结果吧
Is
still
a
good
outcome.
昂然划下长留历史的一刹芳华
Proudly
etching
a
brief
moment
of
brilliance
into
history,
其实这幕我在部署
In
fact,
I've
been
planning
this,
真的已久等得也很够
For
a
long
time.
I've
waited
long
enough.
我知我等到花季
I
know
I
have
waited
for
the
cherry
blossom
season.
只要等到花季
As
long
as
I
wait
for
the
cherry
blossom
season,
后冠即将到手
The
crown
will
soon
be
mine.
每夜我亦梦见终于破土
Every
night,
I
dream
of
finally
breaking
through
the
soil,
慢慢步上枝头
Slowly
climbing
up
to
the
branches.
却蛰伏地下闷了太久
But
I've
been
suffocating
underground
for
too
long.
就算是一生一次花见
Even
if
it's
a
once-in-a-lifetime
cherry
blossom
viewing,
总算给我一个等的理由
At
least
give
me
a
reason
to
wait.
红粉菲菲要风雪造就
Delicate
pink
blossoms
need
wind
and
snow
to
take
shape.
若往日春分秋至给我滋养
If
the
spring
equinox
and
autumn
solstice
of
the
past
have
nourished
me,
今晚准我秀一秀
Tonight,
let
me
show
off.
奇葩将出世谁亦要仰首
An
extraordinary
flower
is
about
to
bloom.
Everyone
will
have
to
look
up.
最后怎么这么快就讲最后
Why
is
it
over
so
quickly?
以后几多节枝与叶仍遗漏
How
many
branches
and
leaves
will
be
left
out
in
the
future?
宇宙千疮百孔我造新宇宙
The
universe
is
full
of
holes.
I
will
create
a
new
universe.
雪已那样厚花季将至不要走
The
snow
is
already
so
thick.
The
cherry
blossom
season
is
coming.
Don't
go.
就算是一生一次花见
Even
if
it's
a
once-in-a-lifetime
cherry
blossom
viewing,
总算给我一个等的理由
At
least
give
me
a
reason
to
wait.
红粉菲菲要风雪造就
Delicate
pink
blossoms
need
wind
and
snow
to
take
shape.
若往日春分秋至给我滋养
If
the
spring
equinox
and
autumn
solstice
of
the
past
have
nourished
me,
今晚准我秀一秀
Tonight,
let
me
show
off.
奇葩将出世谁亦要仰首
An
extraordinary
flower
is
about
to
bloom.
Everyone
will
have
to
look
up.
奇葩将出世谁亦要仰首
An
extraordinary
flower
is
about
to
bloom.
Everyone
will
have
to
look
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.