何韻詩 - 花迷戀 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 何韻詩 - 花迷戀




給你匯報天氣預告
Сообщите вам прогноз погоды
一直迷路天空泛濫濃霧
Всегда потерянный, небо затянуто густым туманом
想化做你小禮物
Хотите сделать свой маленький подарок
在被窩終老
Умри в постели
誰人又待我好到像只蜜蜂
Кто обращается со мной как с пчелой
闖進花蕊留下微風
Ворвитесь в тычинки и оставьте легкий ветерок
當快樂也似蜜糖漏到任你怎操縱
Когда счастье течет, как мед, как вы можете им манипулировать
給你嘲笑我蠢
Смейся надо мной за глупость
若然地球突然頓失一切
Если Земля вдруг потеряет все
山崩海也亂啼
Оползни и плач моря
毫無疑問
В этом нет никаких сомнений
我未夠好
Я недостаточно хороша
離你七尺
В семи футах от тебя
望你望我感覺最好
Лучше всего смотреть на тебя и смотреть на меня
祈求小小先知
Молитесь за Маленького Пророка
可推測得到捉摸不到
Но это может быть выведено и неуловимо
就臨時通知你我正在等你
Просто временно сообщаю вам, что я жду вас
若嫌身驅這麼重拍翼難高飛
Если вы думаете, что так трудно переделать крылья, то трудно летать высоко.
來讓我承受你
Чтобы позволить мне выносить тебя
能學到心不會死
Может узнать, что сердце не умрет
祈求小小先知
Молитесь за Маленького Пророка
可推測得到捉摸不到
Но это может быть выведено и неуловимо
但求一夜轉化成為密友的氣味
Но спросите о запахе, который за ночь превращается в близкого друга
有日提起
Упомяни об этом как-нибудь
總會話甜蜜是有眼淚還是美
Всегда спрашивайте, есть ли слезы или красота в сладости
給我原素
Дай мне оригинал
不會漸老
Не состарится
翻開被鋪懇請你待我好
Открой одеяло и попроси относиться ко мне хорошо
千個未揭開的秘密令發膚乾燥
Тысяча секретов, которые не были раскрыты сухие волосы и кожа
誰人又待我好到像只蜜蜂
Кто обращается со мной как с пчелой
需要花粉色也面紅
Если вам нужен цвет пыльцы, вы также будете красным
毫無疑問
В этом нет никаких сомнений
我未夠好
Я недостаточно хороша
離你七尺
В семи футах от тебя
望你望我亦都失控
Смотреть на тебя и смотреть на меня-это выходит из-под контроля
祈求小小先知可推測得到捉摸不到
Молитесь, чтобы маленький пророк мог размышлять и быть неуловимым
就臨時通知你我正在等你
Просто временно сообщаю вам, что я жду вас
若嫌身驅這麼重拍翼難高飛
Если вы думаете, что так трудно переделать крылья, то трудно летать высоко.
來讓我承受你
Чтобы позволить мне выносить тебя
能學到心不會死
Может узнать, что сердце не умрет
祈求小小先知可推測得到捉摸不到
Молитесь, чтобы маленький пророк мог размышлять и быть неуловимым
但求一夜可以重頭熱愛起
Но я надеюсь, что смогу начать все сначала однажды ночью
誰人共我在前世
Кто делил меня в прошлой жизни
曾為愛甘去自毀
Я привык к самоуничтожению ради Айгана
在世間似是螻蟻
Это как муравьи в мире
沉默到花也漸萎
Молчит до такой степени, что цветы вянут
耀眼生輝
Ослепительный блеск
祈求小小先知可推測得到捉摸不到
Молитесь, чтобы маленький пророк мог размышлять и быть неуловимым
就臨時通知你那個我正在等你
Просто временно сообщаю вам, что я жду вас
若嫌身驅這麼重拍翼難高飛
Если вы думаете, что так трудно переделать крылья, то трудно летать высоко.
來讓我承受你
Чтобы позволить мне выносить тебя
能學到心不會死
Может узнать, что сердце не умрет
祈求小小先知可推測得到捉摸不到
Молитесь, чтобы маленький пророк мог размышлять и быть неуловимым
但求一夜可以重頭熱愛起
Но я надеюсь, что смогу начать все сначала однажды ночью
來讓我 做那位
Приди и позволь мне быть тем самым
來日會 共你可 熱吻起
Вы можете горячо поцеловать друг друга в наступающий день





Writer(s): 方皓玟


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.