何韻詩 - 青山黛瑪 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 何韻詩 - 青山黛瑪




青山黛瑪
Azurite
你是有病的所以被寵愛
You are sick, so you are favored
留住半邊青山因你在
I save half the mountain because you're there
你讓世上幾多哲學家自信不再
You make philosophers around the world lose their confidence
捉摸不到你大概
Well, I can't understand you
人類意難平的一切問題 你都一笑避開
You laugh and avoid all the difficult problems of human beings
世間太傻 而你是天才
The world is so foolish, but you are a genius
旁人話你悲哀 不過在你眼中
Outsiders say you are miserable, but in your eyes
清醒才悲哀 繁忙才悲哀
Being awake is sad, being busy is sad
常人難道比瘋子更可愛
Could ordinary people be more adorable than madmen
如何能像你安居這套房
How can you live in this house?
尋回被拒於知識之外那點光
Searching for the light that is rejected by knowledge
旁人全部也一本通書向前看
Outsiders all follow the same book, looking ahead
怎麼不敢倒放
Why don't you dare to turn it upside down?
你是絕美的不過未釋放
You are beautiful but you have not released yourself
囚在最荒的島 不靠岸
Imprisoned on the wildest island, not going ashore
博士及智者給發明品 自我安葬
Doctors and scholars give their inventions a burial
簡單的你卻在看
But you see it simply
人類以為強於拯救地球 卻總摸錯地方
Human beings believe that they are better than saving the earth, but they always touch the wrong place
良善的光在彼方
The light of goodness is over there.
唯有你 才能開荒
Only you can open up the wilderness.
好想學你安居這套房
I want to learn to live in this house like you.
逃離大氣氛想得複雜那不安
Escape from the atmosphere and think about the insecurity that is complicated.
旁人全部也一本通書向前看
Outsiders all follow the same book, looking ahead.
青山之花不再怒放
The flowers of the mountain are no longer blooming.
如何能像你安居這套房
How can you live in this house?
尋回被拒於知識之外那點光
Searching for the light that is rejected by knowledge
旁人全部也一本通書向前看
Outsiders all follow the same book, looking ahead.
青山之花不再怒放
The flowers of the mountain are no longer blooming.
青山之花不再怒放
The flowers of the mountain are no longer blooming.





Writer(s): 陳奐仁/何秉舜/黃偉文


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.