Paroles et traduction 伊藤かな恵 - EMOTION
上手な言葉並べて
Lining
up
the
right
words
聞き分けのいいフリした
I
pretended
to
be
in
compliance
どうなる?どうしたい。
What
will
happen?
What
do
I
want.
自問自答のループだって
A
loop
of
self-questioning
and
self-answering
考えないよりはいいね
It's
better
than
not
thinking
at
all
賢く生きなくちゃ
I
have
to
live
intelligently
わかりきってる正論じゃ足りない
Obvious
truisms
are
not
enough
アタシを築く
何かって何だ
What
is
it
that
forms
me?
そんな事ばかりって
I
think
about
that
sort
of
thing
all
the
time
わけじゃないけど
But
there
are
times
when
I
want
to
talk
言いたい時もあるから聞いてよ
So
listen
to
me
育った環境だとか
The
environment
in
which
I
grew
up
and
性格の違いはぜんぶ
The
difference
in
our
personalities
are
all
factors
関係(いま)を形成する
That
shape
our
current
relationship
キミとアタシの事情って
You
and
I
have
our
own
circumstances
変動的な未来で
In
a
future
that
is
subject
to
change
けっこう面白いじゃん
It's
actually
pretty
interesting
へそ曲がりだって笑っていいよ
It's
okay
if
you
laugh
at
my
stubbornness
本当の"大切"には気付いているから
Because
I
know
what
"treasure"
really
is
不器用だって嘘は持ってない
Even
if
I
am
clumsy
声に出して泣きたい夜もある。。。
There
are
nights
when
I
want
to
cry
aloud...
トリッキーな予感は
Tricking
premonitions
空に蹴飛ばして
Kick
them
into
the
sky
自由に羽ばたくイメージで
Imagine
just
flapping
free
単純明快な
願いを一つ
One
straightforward,
simple
wish
鼓動の奥
抱きしめたら
If
I
embrace
it
from
deep
within
my
heart
明日が呼んでた
Tomorrow
will
call
to
me
感情の音色に
導かれてく...
Guided
by
the
timbre
of
my
emotions...
トリッキーな予感は
Tricking
premonitions
空に蹴飛ばして
Kick
them
into
the
sky
自由に羽ばたくイメージで
Imagine
just
flapping
free
単純明快な
願いを一つ
One
straightforward,
simple
wish
鼓動の奥
抱きしめたら
If
I
embrace
it
from
deep
within
my
heart
明日が待ってた
Tomorrow
will
wait
for
me
選ぶ道が正解だから
Because
the
path
I
choose
is
the
correct
one
存在する
未来へと行こう
Let's
go
to
that
future
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rino
Album
デアエタケシキ
date de sortie
22-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.