伊藤かな恵 - タイニーローグ (Music Clip) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伊藤かな恵 - タイニーローグ (Music Clip)




タイニーローグ (Music Clip)
Tiny Rogue (Music Clip)
甘く甘い宝物きみと探しにゆこう
My sweetest treasure, let's set out to find
雨降りのココロ満たした水の中から顔を出して
From the midst of sorrows, drenched with rain, you emerge with a smile
子供みたくいたずらに笑うきみはとてもキレイだった
Like a child, your mischievous laughter was incredibly beautiful
もう何度目の「好き」になるだろう あたしはあたしに問うけれど
How many "I love yous" have slipped my lips? I question myself
今までとは違う気がしてまた頭を抱えてる
But this always feels different, and my mind spins in circles
通り過ぎた何かを見逃すことなんて
Things that passed me by, I used to disregard
当たり前にしてきたけど もうやめにしよう
But that's no longer acceptable
泣いたあたしを包んだその手のひら
Your hand, with which you enveloped my tears
大きすぎて困るなあ あたしの手は小さくて
So large, it almost burdens me. My own hands are so small
腕を伸ばした 足りない数センチは
As I stretch out my arms, there remains a gap
ぼくが埋めると笑う 届け 向こう側に
Laughing, you say you'll fill it, reaching toward the other side
消えないように祈り続ける
Endlessly, my prayers continue
重なって広がる世界が晴れた
The worlds that unfold, radiant and intertwined
突然のぞく晴れ間にまぶしくて目を細めてたら
Caught unaware by a sudden ray of sunshine, squinting
背中に光浴びたきみがやさしく頬を撫でるの
You appear behind me, bathed in light, gently caressing my cheek
もう何度でも好きになるだろう 朝とともに新しくなって
Each new day, my love for you renews
変わり続けることが答えと思えるような未来を
A future that holds the answer in ever-changing moments
かかと上げた日々はあたしの物語
My life's journey has been uphill, but I stride forward
そんな日々に手を振るようにページをめくろう
Like turning pages, waving farewell to those days
きみが居ないと上手に笑えなくて
Without you, I can't truly smile
素直すぎて困るなあ あたしのココロはいつも
My heart is always exposed, so painfully honest
甘く煮詰めた果実のような日々を
Like the taste of simmering fruit, our days unfold
ヒトツかじって気付く ココがあたしの場所
With just one bite, I realize this is where I belong
そうだよね?
Isn't that right?
泣いたあたしを包んだその手のひら
Your hand, with which you enveloped my tears
大きすぎて困るなあ あたしの手は小さくて
So large, it almost burdens me. My own hands are so small
腕を伸ばした 足りない数センチは
As I stretch out my arms, there remains a gap
ぼくが埋めると笑う 届け 向こう側に
Laughing, you say you'll fill it, reaching toward the other side
空を仰ぎ夢見てた日に
As I gazed up at the sky, lost in dreams
描いたイメージできみを見つけた
In that very image, I found you
甘く甘い宝物きみと育ててゆこう
My sweetest treasure, let's nurture this love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.