伊藤かな恵 - トキメキ座流星群☆ (Rearrange Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伊藤かな恵 - トキメキ座流星群☆ (Rearrange Ver.)




トキメキ座流星群☆ (Rearrange Ver.)
The Twinkle Star Cluster ☆ (Rearrange Ver.)
そこ行く君も誘って
I'm inviting you who's passing by
満天の星を見上げたいんだ
To look up at the starry sky
今夜も寝かさないぞっ
Tonight, I won't let you sleep
解説なら任せてね
Just rely on me for the commentary
煌めきへとご招待するよ
I'll invite you to brilliance
一緒なら絶対楽しいんだっ!
It'll definitely be fun if we go together!
春夏秋冬 いつも感じてたい
Spring, summer, fall, winter, I always want to feel it
トキメキ座流星群☆駆けてくよ
The Twinkling Star Cluster ☆, we'll run through it
この世界を皆で共有したいな
I want to share this world with everyone
煌めきへと急ごう
Now, let's hurry to the brilliance
雨上がり虹を越えて
Beyond the rainbow after the rain
光の世界が私を呼んでる
The world of light is calling me
ほら月のいない闇には
See, in the moonless darkness
揺らめく無数の物語(ストーリー)
Stories sway in their multitudes
結んで描こう
Let's connect and draw them
言葉が生まれてゆくよ
Words will be born
街灯りをすり抜けて
Slipping through the streetlights
楽しい場所に連れてってあげる
I'll take you to a fun place
星見ツアーもいいな☆
A stargazing tour sounds nice
吸い込まれそうな感覚は
The feeling of being absorbed
見上げ手をのばさなきゃわかんない
You won't know unless you look up and reach out
柔らかな静けさの引力
A soft and quiet attraction
天文の不思議 触れるたび
Each time I touch the wonder of astronomy
夜空の宝石へと願い事
A wish to the jewel of the night sky
もっと皆が星を見上げますように
May everyone look up at the stars more often
もう星が見えない世界じゃ
In a world where stars are no longer visible
物足りなくなったんじゃない?
Don't you feel a sense of dissatisfaction?
ウズウズしちゃうね
You start to feel restless
晴れ渡る日には
On a clear day
ねぇ君の声を聞かせて
Hey, let me hear your voice
星を見上げて話そう
Let's talk while looking up at the stars
大事な想い出
Important memories
つないで未来になろう
Let's connect and become the future
春夏秋冬 いつも感じてたい
Spring, summer, fall, winter, I always want to feel it
トキメキ座流星群☆ どこまでも
The Twinkling Star Cluster ☆, forever
星の光胸に 駆け抜けてこうよ
Let's run through the cosmos with the light of the stars in our hearts
煌めきへと急ごう
Now, let's hurry to the brilliance
雨上がり虹を越えて
Beyond the rainbow after the rain
光の世界が私を呼んでる
The world of light is calling me
ねぇ君の声を聞かせて
Hey, let me hear your voice
星を見上げて話そう
Let's talk while looking up at the stars
大事な想い出
Important memories
つないで未来になろう
Let's connect and become the future





Writer(s): Rino, rino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.