Paroles et traduction 王菲 - 不裝飾
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
这颗心多高兴
被你赏识
My
heart's
so
glad
you've
noticed
me
填满某些空隙
得到些慰藉
Filling
some
emptiness,
bringing
comfort
to
me
可惜不满的你
一心将我改过
But
you're
never
satisfied,
always
trying
to
change
me
渐渐令我道别自我
就像装饰
Slowly
making
me
lose
myself,
like
an
accessory
只想我有魅力
每日也被你修饰
You
only
want
me
to
be
charming,
constantly
reshaping
me
忘记我的思忆
求增加吸引力
Forgetting
my
own
thoughts,
demanding
I
be
more
alluring
改写心里感觉
改装这个躯壳
Rewriting
my
inner
feelings,
reconstructing
my
physical
form
就像幻觉就用直觉
漫漫挑剔
Like
an
illusion,
using
intuition,
nitpicking
incessantly
但我心
是否尚有多么缺陷
Woo-Ooh
But
is
my
heart
really
so
flawed?
Woo-Ooh
但我心
是否令你不想接近
Woo-Ooh
Is
it
why
you
don't
want
to
come
near?
Woo-Ooh
不装饰看真我吧
听我真说话
Woo-Ooh
Unveiled,
see
the
real
me,
listen
to
my
true
words
Woo-Ooh
不装饰也相衬吧
给我真爱吧
Woo-Ooh
Unveiled,
let's
be
a
match,
give
me
your
true
love
Woo-Ooh
想改变我命运
听命再造我身心
You
want
to
alter
my
destiny,
molding
my
body
and
mind
如要理想逼真
何不找一个别人
If
you
need
such
perfection,
why
not
find
someone
else?
不必给我指引
不必将我幽禁
Don't
guide
me,
don't
confine
me
但愿让我尽量自我
漫漫一生
I
just
want
to
be
myself
throughout
this
long
life
但我心
是否尚有多么缺陷
Woo-Ooh
But
is
my
heart
really
so
flawed?
Woo-Ooh
但我心
是否令你不想接近
Woo-Ooh
Is
it
why
you
don't
want
to
come
near?
Woo-Ooh
不装饰看真我吧
听我真说话
Woo-Ooh
Unveiled,
see
the
real
me,
listen
to
my
true
words
Woo-Ooh
不装饰也相衬吧
给我真爱吧
Woo-Ooh
Unveiled,
let's
be
a
match,
give
me
your
true
love
Woo-Ooh
但我心
是否尚有多么缺陷
Woo-Ooh
But
is
my
heart
really
so
flawed?
Woo-Ooh
但我心
是否令你不想接近
Woo-Ooh
Is
it
why
you
don't
want
to
come
near?
Woo-Ooh
不装饰看真我吧
听我真说话
Woo-Ooh
Unveiled,
see
the
real
me,
listen
to
my
true
words
Woo-Ooh
不装饰也相衬吧
给我真爱吧
Woo-Ooh
Unveiled,
let's
be
a
match,
give
me
your
true
love
Woo-Ooh
不装饰看真我吧
听我真说话
Woo-Ooh
Unveiled,
see
the
real
me,
listen
to
my
true
words
Woo-Ooh
不装饰也相衬吧
给我真爱吧
Woo-Ooh
Unveiled,
let's
be
a
match,
give
me
your
true
love
Woo-Ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): epo, shao qi chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.