Paroles et traduction 王菲 - 容易受傷的女人 (國語)
留著你隔夜的吻
Сохрани
свой
ночной
поцелуй.
感覺不到你有多真
Я
не
чувствую,
насколько
ты
реален.
想你天色已黃昏
Я
скучаю
по
тебе,
уже
смеркается.
臉上還有淚痕
И
слезы
на
его
лице.
如果從此不過問
Если
ты
больше
не
будешь
спрашивать,
不想對你難捨難分
Я
не
хочу
быть
жестокой
с
тобой.
是否夜就不會冷
Не
будет
ли
ночь
холодной
心就不會疼
Сердце
не
будет
болеть.
等不到你的吻
Я
не
могу
дождаться
твоего
поцелуя.
一個容易受傷的女人
Ранимая
женщина.
希望希望希望你會心疼
Я
надеюсь,
я
надеюсь,
я
надеюсь,
что
тебе
будет
больно.
輕輕喚我一聲
Позвони
мне
потихоньку.
安慰容易受傷的女人
Утешать
уязвимую
женщину.
為了你我情願給一生
Я
скорее
отдам
за
тебя
свою
жизнь.
黑夜裡不敢點燈
Не
смей
зажигать
огни
в
ночи
是誰讓我越陷越深
Кто
загонял
меня
все
глубже
и
глубже?
讓我深愛過的人
Кто-то,
кого
я
любил.
越來越陌生
Все
более
и
более
странным
留著你隔夜的吻
Сохрани
свой
ночной
поцелуй.
感覺不到你有多真
Я
не
чувствую,
насколько
ты
реален.
想你天色已黃昏
Я
скучаю
по
тебе,
уже
смеркается.
臉上還有淚痕
И
слезы
на
его
лице.
如果從此不過問
Если
ты
больше
не
будешь
спрашивать,
不想對你難捨難分
Я
не
хочу
быть
жестокой
с
тобой.
是否夜就不會冷
Не
будет
ли
ночь
холодной
心就不會疼
Сердце
не
будет
болеть.
等不到你的吻
Я
не
могу
дождаться
твоего
поцелуя.
一個容易受傷的女人
Ранимая
женщина.
希望希望希望你會心疼
Я
надеюсь,
я
надеюсь,
я
надеюсь,
что
тебе
будет
больно.
輕輕喚我一聲
Позвони
мне
потихоньку.
安慰容易受傷的女人
Утешать
уязвимую
женщину.
你的眼神燙傷我的青春
Твои
глаза
жгут
мою
молодость.
黑夜裡不敢點燈
Не
смей
зажигать
огни
в
ночи
是誰讓我越陷越深
Кто
загонял
меня
все
глубже
и
глубже?
讓我深愛過的人
Кто-то,
кого
я
любил.
越來越陌生
Все
более
и
более
странным
等不到你的吻
Я
не
могу
дождаться
твоего
поцелуя.
一個容易受傷的女人
Ранимая
женщина.
希望希望希望你會心疼
Я
надеюсь,
я
надеюсь,
я
надеюсь,
что
тебе
будет
больно.
輕輕喚我一聲
Позвони
мне
потихоньку.
安慰容易受傷的女人
Утешать
уязвимую
женщину.
為了你我情願給一生
Я
скорее
отдам
за
тебя
свою
жизнь.
黑夜裡不敢點燈
Не
смей
зажигать
огни
в
ночи
是誰讓我越陷越深
Кто
загонял
меня
все
глубже
и
глубже?
讓我深愛過的人
Кто-то,
кого
я
любил.
越來越陌生
Все
более
и
более
странным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中島 みゆき, 中島 みゆき
Album
阿菲正傳
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.