王菲 - 容易受傷的女人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王菲 - 容易受傷的女人




容易受傷的女人
Fragile Woman
人漸醉了夜更深
As people get drunk, the night deepens,
Jan4 zim6 zeoi3 liu5 je6 gang13 sam1
Jan4 zim6 zeoi3 liu5 je6 gang13 sam1
在這一刻多麼接近
At this moment, we're so close,
Zoi6 ze5 jat1 hak1 do1 mo1 zip3 gan6/kan5
Zoi6 ze5 jat1 hak1 do1 mo1 zip3 gan6/kan5
思想仿似在搖撼
Thoughts seem to shake,
Si1 soeng2 fong2 ci5 zoi6 jiu4 ham6
Si1 soeng2 fong2 ci5 zoi6 jiu4 ham6
矛盾也更深
Contradictions deepen too.
Maau4 teon5 jaa5 gang13 sam1
Maau4 teon5 jaa5 gang13 sam1
曾被破碎過的心
The heart that was once broken,
Cang4 bei6/ po3 seoi3 gwo3 dik1 sam1
Cang4 bei6/ po3 seoi3 gwo3 dik1 sam1
讓你今天輕輕貼近
You gently let it get close today,
Joeng6 nei5 gam1 tin1 hing1/heng1 hing1/heng1 tip3 gan6/kan5
Joeng6 nei5 gam1 tin1 hing1/heng1 hing1/heng1 tip3 gan6/kan5
多少安慰及疑問
So much comfort and doubt,
Do1 siu23 on1 wai3 kap6 ji4 man6
Do1 siu23 on1 wai3 kap6 ji4 man6
偷偷的再生
Secretly reborn.
Tau1 tau1 dik1 zoi3 sang1/saang1
Tau1 tau1 dik1 zoi3 sang1/saang1
情難自禁 我卻其實屬於
Overwhelmed by emotions, I actually belong to,
Cing4 naan4/naan6 zi6 gam1/gam3 ngo5 koek3 kei4 sat6 suk6 jyu1
Cing4 naan4/naan6 zi6 gam1/gam3 ngo5 koek3 kei4 sat6 suk6 jyu1
極度容易受傷的女人
The category of women who are extremely fragile.
Gik6 dou6 jung4 ji6/jik6 sau6 soeng1 dik1 neoi5 jan4
Gik6 dou6 jung4 ji6/jik6 sau6 soeng1 dik1 neoi5 jan4
不要 不要 不要驟來驟去
Don't, don't, don't come and go suddenly,
Bat1 jiu3 bat1 jiu3 bat1 jiu3 zau6 loi4 zau6 heoi3
Bat1 jiu3 bat1 jiu3 bat1 jiu3 zau6 loi4 zau6 heoi3
請珍惜 我的心
Please cherish my heart.
Cing2/ceng2 zan1 sik1 ngo5 dik1 sam1
Cing2/ceng2 zan1 sik1 ngo5 dik1 sam1
如明白我 繼續情願熱戀
If you understand me, continue to be willing to love passionately,
Jyu4 ming4 baak6 ngo5 gai3 zuk6 cing4 jyun6 jit6 lyun2
Jyu4 ming4 baak6 ngo5 gai3 zuk6 cing4 jyun6 jit6 lyun2
這個容易受傷的女人
This woman who is easily hurt.
Ze5 go3 jung4 ji6/jik6 sau6 soeng1 dik1 neoi5 jan4
Ze5 go3 jung4 ji6/jik6 sau6 soeng1 dik1 neoi5 jan4
不要等 這一刻 請熱吻
Don't wait, at this moment, please kiss passionately,
Bat1 jiu3 dang2 ze5 jat1 hak1 cing2/ceng2 jit6 man5
Bat1 jiu3 dang2 ze5 jat1 hak1 cing2/ceng2 jit6 man5
(終此一生 也火般的熱吻)
(With a fiery kiss that lasts a lifetime)
(Zung1 ci2 jat1 sang1/saang1 jaa5 fo2 bun1 dik1 jit6 man5)
(Zung1 ci2 jat1 sang1/saang1 jaa5 fo2 bun1 dik1 jit6 man5)
長夜有你醉也真
The long night with you, even drunk, feels real,
Coeng4/zoeng2 je6 jau5 nei5 zeoi3 jaa5 zan1
Coeng4/zoeng2 je6 jau5 nei5 zeoi3 jaa5 zan1
讓我終於找到信任
Let me finally find trust,
Joeng6 ngo5 zung1 jyu1 zaau2 dou3 seon3 jam6
Joeng6 ngo5 zung1 jyu1 zaau2 dou3 seon3 jam6
不管一切是疑問
Regardless of all doubts,
Bat1 gun2 jat1 cai3 si6 ji4 man6
Bat1 gun2 jat1 cai3 si6 ji4 man6
快樂是情人
Happiness lies in being lovers.
Faai3 lok6/ngok6 si6 cing4 jan4
Faai3 lok6/ngok6 si6 cing4 jan4
曾害怕了這一生
I once feared this life,
Cang4 hoi6 paa3 liu5 ze5 jat1 sang1/saang1
Cang4 hoi6 paa3 liu5 ze5 jat1 sang1/saang1
是你始終甘心靠近
It's you who consistently and willingly came close,
Si6 nei5 ci2 zung1 gam1 sam1 kaau3 gan6/kan5
Si6 nei5 ci2 zung1 gam1 sam1 kaau3 gan6/kan5
我方知擁有著緣份
Only then did I know I possessed this fate,
Ngo5 fong1 zi1 jung2 jau5 zoek6/ jyun4 fan6
Ngo5 fong1 zi1 jung2 jau5 zoek6/ jyun4 fan6
重建我信心
Rebuilding my confidence.
Cung45/zung6 gin3 ngo5 seon3 sam1
Cung45/zung6 gin3 ngo5 seon3 sam1
留著你隔夜的吻
Holding onto your kiss from last night,
感覺不到你有多真
I can't feel how genuine you are,
想你天色已黃昏
Thinking of you as the sky turns to dusk,
臉上還有淚痕
Tear stains still on my face.
如果從此不過問
If from now on I don't ask,
不想對你難捨難分
Not wanting to struggle with letting you go,
是否夜就不會冷
Would the nights not be so cold,
心就不會疼
Would my heart not ache?
顫抖的唇
Trembling lips,
等不到你的吻
Waiting for your kiss that never comes,
一個容易受傷的女人
A woman easily hurt,
希望希望希望你會心疼
Hoping, hoping, hoping you will feel my pain,
我害怕一個人
I'm afraid to be alone.
為何不肯
Why won't you,
輕輕喚我一聲
Gently call out to me,
安慰容易受傷的女人
Comfort this fragile woman,
為了你我情願給一生
For you, I'm willing to give my whole life,
黑夜裡不敢點燈
In the dark night, I'm afraid to turn on the light,
是誰讓我越陷越深
Who is it that makes me fall deeper and deeper,
讓我深愛過的人
The one I deeply loved,
越來越陌生
Becoming more and more like a stranger.
留著你隔夜的吻
Holding onto your kiss from last night,
感覺不到你有多真
I can't feel how genuine you are,
想你天色已黃昏
Thinking of you as the sky turns to dusk,
臉上還有淚痕
Tear stains still on my face.
如果從此不過問
If from now on I don't ask,
不想對你難捨難分
Not wanting to struggle with letting you go,
是否夜就不會冷
Would the nights not be so cold,
心就不會疼
Would my heart not ache?
顫抖的唇
Trembling lips,
等不到你的吻
Waiting for your kiss that never comes,
一個容易受傷的女人
A woman easily hurt,
希望希望希望你會心疼
Hoping, hoping, hoping you will feel my pain,
我害怕一個人
I'm afraid to be alone.
為何不肯
Why won't you,
輕輕喚我一聲
Gently call out to me,
安慰容易受傷的女人
Comfort this fragile woman,
你的眼神燙傷我的青春
Your eyes have scorched my youth,
黑夜裡不敢點燈
In the dark night, I'm afraid to turn on the light,
是誰讓我越陷越深
Who is it that makes me fall deeper and deeper,
讓我深愛過的人
The one I deeply loved,
越來越陌生
Becoming more and more like a stranger.
顫抖的唇
Trembling lips,
等不到你的吻
Waiting for your kiss that never comes,
一個容易受傷的女人
A woman easily hurt,
希望希望希望你會心疼
Hoping, hoping, hoping you will feel my pain,
我害怕一個人
I'm afraid to be alone.
為何不肯
Why won't you,
輕輕喚我一聲
Gently call out to me,
安慰容易受傷的女人
Comfort this fragile woman,
為了你我情願給一生
For you, I'm willing to give my whole life,
黑夜裡不敢點燈
In the dark night, I'm afraid to turn on the light,
是誰讓我越陷越深
Who is it that makes me fall deeper and deeper,
讓我深愛過的人
The one I deeply loved,
越來越陌生
Becoming more and more like a stranger.





Writer(s): 中島 みゆき, 中島 みゆき


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.