Paroles et traduction 王菲 - 心太野
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
魂梦飞飞
Soul-sent
dreams
fly
忽明又忽灭
Sometimes
clear,
sometimes
dim
你的影子落在我心间
Your
shadow
falls
on
my
heart
弥漫在眼前
Then
fills
my
sight
占据我所有视线
Blocking
everything
else
连成一片
Until
it's
all
I
see
魂梦飞飞
Soul-sent
dreams
fly
忽阴又忽现
Sometimes
dark,
sometimes
light
谁的话还留在耳边
Whose
words
still
whisper
in
my
ear
怕只怕今夜
I
fear
that
tonight
挥不走枕边的缠绵
I
won't
be
able
to
banish
the
lingering
affection
整夜盘旋
It
circles
me
all
night
爱人的话太甜
My
lover's
words
are
so
sweet
总一听教人醉
They
always
leave
me
intoxicated
心太野
My
heart
is
too
fickle
来不及追
It
runs
too
fast
to
catch
心太野
My
heart
is
too
fickle
多情的风太妩媚
The
passionate
wind
is
too
seductive
今夜又想煽动谁
Who
will
it
tempt
tonight
心太野
My
heart
is
too
fickle
魂梦飞飞
Soul-sent
dreams
fly
夜风轻吹
A
gentle
breeze
blows
谁令我心醉
Who
makes
my
heart
race
让我爱得连头也来不及回
And
makes
me
fall
in
love
without
thinking
爱人的话太甜
My
lover's
words
are
so
sweet
总一听教人醉
They
always
leave
me
intoxicated
心太野
My
heart
is
too
fickle
来不及追
It
runs
too
fast
to
catch
心太野
My
heart
is
too
fickle
多情的风太妩媚
The
passionate
wind
is
too
seductive
今夜又想煽动谁
Who
will
it
tempt
tonight
心太野
My
heart
is
too
fickle
曾经迷惑的双眼
My
once-confused
eyes
也为爱流过泪
Have
also
shed
tears
for
love
来不及悔
It's
too
late
for
regret
受伤的心总难免
A
broken
heart
is
inevitable
你又还能相信谁
Who
can
you
trust
now
只想与你相随
I
only
want
to
be
with
you
人世的变化
The
changes
of
life
真假也罢
Or
of
truth
or
falsehood
只求爱的对
I
only
ask
to
love
truly
爱人的话太甜
My
lover's
words
are
so
sweet
总一听教人醉
They
always
leave
me
intoxicated
心太野
My
heart
is
too
fickle
来不及追
It
runs
too
fast
to
catch
心太野
My
heart
is
too
fickle
多情的风太妩媚
The
passionate
wind
is
too
seductive
今夜又想煽动谁
Who
will
it
tempt
tonight
心太野
My
heart
is
too
fickle
爱人的话太甜
My
lover's
words
are
so
sweet
总一听教人醉
They
always
leave
me
intoxicated
心太野
My
heart
is
too
fickle
来不及追
It
runs
too
fast
to
catch
心太野
My
heart
is
too
fickle
多情的风太妩媚
The
passionate
wind
is
too
seductive
今夜又想煽动谁
Who
will
it
tempt
tonight
心太野
My
heart
is
too
fickle
曾经迷惑的双眼
My
once-confused
eyes
也为爱流过泪
Have
also
shed
tears
for
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): c.y.kong
Album
迷
date de sortie
08-04-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.