王菲 - 暗湧 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王菲 - 暗湧




暗湧
Подземное течение
就算天空再深
Даже если небо глубоко,
看不出裂痕
Не видно в нем трещин,
眉头仍聚满密云
Брови все еще хмурит туча.
就算一屋暗灯
Даже если в комнате темно,
照不穿我身
Свет не пронзит меня,
仍可反映你心
Но отразит твое сердце.
让这口烟跳升
Пусть дым поднимается,
我身躯下沉
Мое тело опускается,
曾多么想多么想贴近
Как сильно, как сильно я хотела приблизиться
你的心和眼
К твоему сердцу и глазам,
口和耳亦没缘份
Но губам и ушам не суждено,
我都捉不紧
Я не могу удержать тебя.
害怕悲剧重演
Боюсь повторения трагедии,
我的命中命中
В моей судьбе, судьбе моей,
越美丽的东西我越不可碰
Чем прекраснее вещь, тем меньше мне дозволено к ней прикасаться.
历史在重演
История повторяется,
这么烦烧城中
Так тревожно в городе,
没理由相恋可以没有暗涌
Нет причин, чтобы в любви не было подводного течения.
其实我再去爱惜你又有何用
Что толку мне снова беречь тебя,
难道这次我抱紧你未必落空
Неужели на этот раз, обняв тебя, я не потерплю неудачу?
仍静候着你说
Все еще жду, когда ты скажешь,
我别错用神
Что я не трачу силы зря.
什么我都有预感
Все я предчувствую,
然后睁不开两眼
И не могу открыть глаза,
看命运光临
Смотрю, как приходит судьба,
然后天空又再涌起密云
И снова небо затягивают тучи.
就算天空再深
Даже если небо глубоко,
看不出裂痕
Не видно в нем трещин,
眉头仍聚满密云
Брови все еще хмурит туча.
就算一屋暗灯
Даже если в комнате темно,
照不穿我身
Свет не пронзит меня,
仍可反映你心
Но отразит твое сердце.
让这口烟跳升
Пусть дым поднимается,
我身躯下沉
Мое тело опускается,
曾多么想多么想贴近
Как сильно, как сильно я хотела приблизиться
你的心和眼
К твоему сердцу и глазам,
口和耳亦没缘份
Но губам и ушам не суждено,
我都捉不紧
Я не могу удержать тебя.
害怕悲剧重演
Боюсь повторения трагедии,
我的命中命中
В моей судьбе, судьбе моей,
越美丽的东西我越不可碰
Чем прекраснее вещь, тем меньше мне дозволено к ней прикасаться.
历史在重演
История повторяется,
这么烦烧城中
Так тревожно в городе,
没理由相恋可以没有暗涌
Нет причин, чтобы в любви не было подводного течения.
其实我再去爱惜你又有何用
Что толку мне снова беречь тебя,
难道这次我抱紧你未必落空
Неужели на этот раз, обняв тебя, я не потерплю неудачу?
仍静候着你说
Все еще жду, когда ты скажешь,
我别错用神
Что я не трачу силы зря.
什么我都有预感
Все я предчувствую,
然后睁不开两眼
И не могу открыть глаза,
看命运光临
Смотрю, как приходит судьба,
然后天空又再涌起密云
И снова небо затягивают тучи.
仍静候着你说
Все еще жду, когда ты скажешь,
我别错用神
Что я не трачу силы зря.
什么我都有预感
Все я предчувствую,
然后睁不开两眼
И не могу открыть глаза,
看命运光临
Смотрю, как приходит судьба,
然后天空又再涌起密云
И снова небо затягивают тучи.
然后天空又再涌起密云
И снова небо затягивают тучи.





Writer(s): Lin Xi, Chan Fai Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.