Paroles et traduction 王菲 - 矜持
我從來不曾抗拒你的魅力
I
never
resisted
your
charm
雖然你從來不曾對我著迷
Although
you
were
never
crazy
about
me
我總是微笑的看著你
I
always
looked
at
you
with
a
smile
我的情意總是輕易就洋溢眼底
My
affection
was
always
easily
overflowing
in
my
eyes
我曾經想過在寂寞的夜裡
I
once
thought
that
in
a
lonely
night
你終於在意在我的房間裡
You
finally
cared
in
my
room
你閉上眼睛親吻了我
You
closed
your
eyes
and
kissed
me
不說一句緊緊抱我在你懷裡
Without
saying
a
word,
you
held
me
tightly
in
your
arms
我愛你到底
I
love
you
to
the
end
生平第一次我放下矜持
For
the
first
time
in
my
life,
I
let
go
of
my
reserve
任憑自己幻想一切關於我和你
Letting
myself
fantasize
about
everything
about
me
and
you
你愛我到底
You
love
me
to
the
end
生平第一次我放下矜持
For
the
first
time
in
my
life,
I
let
go
of
my
reserve
相信自己真的可以深深去愛你
Believing
that
I
can
really
fall
deeply
in
love
with
you
我曾經想過在寂寞的夜裡
I
once
thought
that
in
a
lonely
night
你終於在意在我的房間裡
You
finally
cared
in
my
room
你閉上眼睛親吻了我
You
closed
your
eyes
and
kissed
me
不說一句緊緊抱我在你懷裡
Without
saying
a
word,
you
held
me
tightly
in
your
arms
我愛你到底
I
love
you
to
the
end
生平第一次我放下矜持
For
the
first
time
in
my
life,
I
let
go
of
my
reserve
任憑自己幻想一切關於我和你
Letting
myself
fantasize
about
everything
about
me
and
you
你愛我到底
You
love
me
to
the
end
生平第一次我放下矜持
For
the
first
time
in
my
life,
I
let
go
of
my
reserve
相信自己真的可以深深去愛你
Believing
that
I
can
really
fall
deeply
in
love
with
you
深深去愛你
Fall
deeply
in
love
with
you
深深去愛你
Fall
deeply
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guo Heng Qi, Hsu Chang Te
Album
我的王菲時代
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.