Paroles et traduction 王菲 - 知己知彼
知己知彼
Know Yourself, Know the Enemy
凌晨是我
明晨是你
Midnight
is
me,
dawn
is
you
事业陪著你
衣服缠著我
Business
follows
you,
clothing
entangled
with
me
早已飞不起
在两人的天地
Cannot
fly
high
in
the
world
of
two
谁是我而谁是你
唇是我而眉是你
Who
is
me
and
who
is
you,
my
lip
and
your
eyebrow
放于一起
在这再难放置爱情的天地
United
together,
in
this
world
where
love
is
hard
to
place
不知不觉爱已死
(爱已死)
Unbeknownst
love
is
dead
(love
is
dead)
共你知彼知己
何必逃避
(何必逃避)
Knowing
each
other,
you
and
I,
why
deny
(why
deny)
红裙属我
蓝筹属你
Red
dress
is
mine,
blue
chips
are
yours
玩物全属你
饰物全属我
Toys
are
all
yours,
jewelry
is
all
mine
一切花得起
在这
幸福天地
Everything
can
be
afforded
in
this,
happy
place
谁是我而谁是你
曾令我还曾令你
Who
is
me
and
who
is
you,
and
what
makes
me
and
you
满心欢喜
在两个人各有各人的天地
Full
of
joy
in
this
world
where
the
two
have
separate
ways
当初讲过爱到死
(爱到死)
In
the
beginning,
we
said,
love
until
death
(love
until
death)
就算今非昔比
仍一起
(仍一起)
Even
if
we're
different
now,
we're
still
together
(still
together)
当初讲过爱到死
(爱到死)
In
the
beginning,
we
said,
love
until
death
(love
until
death)
就算今非昔比
仍一起
(仍一起)
Even
if
we're
different
now,
we're
still
together
(still
together)
没患难但各自飞
像天共地一般距离
No
hardship
but
flying
separately,
like
the
sky
and
earth
没患难但各自飞
像天共地一般距离
No
hardship
but
flying
separately,
like
the
sky
and
earth
不知不觉爱已死
(爱已死)
Unbeknownst
love
is
dead
(love
is
dead)
共你知彼知己
何必逃避
(何必逃避)
Knowing
each
other,
you
and
I,
why
deny
(why
deny)
当初讲过爱到死
(爱到死)
In
the
beginning,
we
said,
love
until
death
(love
until
death)
就算今非昔比
仍一起
(仍一起)
Even
if
we're
different
now,
we're
still
together
(still
together)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Fraser, Robin A. Guthrie, Simon Philip Raymonde, Wai Man Leung
Album
胡思亂想
date de sortie
01-06-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.