王菲 - 知己知彼 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王菲 - 知己知彼




知己知彼
Know Yourself, Know the Enemy
凌晨是我 明晨是你
Midnight is me, dawn is you
事业陪著你 衣服缠著我
Business follows you, clothing entangled with me
早已飞不起 在两人的天地
Cannot fly high in the world of two
谁是我而谁是你 唇是我而眉是你
Who is me and who is you, my lip and your eyebrow
放于一起 在这再难放置爱情的天地
United together, in this world where love is hard to place
不知不觉爱已死 (爱已死)
Unbeknownst love is dead (love is dead)
共你知彼知己 何必逃避 (何必逃避)
Knowing each other, you and I, why deny (why deny)
红裙属我 蓝筹属你
Red dress is mine, blue chips are yours
玩物全属你 饰物全属我
Toys are all yours, jewelry is all mine
一切花得起 在这 幸福天地
Everything can be afforded in this, happy place
谁是我而谁是你 曾令我还曾令你
Who is me and who is you, and what makes me and you
满心欢喜 在两个人各有各人的天地
Full of joy in this world where the two have separate ways
当初讲过爱到死 (爱到死)
In the beginning, we said, love until death (love until death)
就算今非昔比 仍一起 (仍一起)
Even if we're different now, we're still together (still together)
当初讲过爱到死 (爱到死)
In the beginning, we said, love until death (love until death)
就算今非昔比 仍一起 (仍一起)
Even if we're different now, we're still together (still together)
没患难但各自飞 像天共地一般距离
No hardship but flying separately, like the sky and earth
没患难但各自飞 像天共地一般距离
No hardship but flying separately, like the sky and earth
不知不觉爱已死 (爱已死)
Unbeknownst love is dead (love is dead)
共你知彼知己 何必逃避 (何必逃避)
Knowing each other, you and I, why deny (why deny)
当初讲过爱到死 (爱到死)
In the beginning, we said, love until death (love until death)
就算今非昔比 仍一起 (仍一起)
Even if we're different now, we're still together (still together)





Writer(s): Elizabeth Fraser, Robin A. Guthrie, Simon Philip Raymonde, Wai Man Leung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.