王菲 - 純情 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王菲 - 純情




純情
Pure Passion
忘掉了愛你的感覺 天天想聚天天玩樂
I've forgotten how it feels to love you, only thinking about partying and having fun
我竟不發覺 幸福寄托 來自吃喝與揮霍
I didn't realize that true happiness came from simple pleasures like food and drink
寧願到那天邊海墮 不必生活在大銀幕
I'd rather be cast away to a distant shore than live my life in the limelight
然後只得你 和只得我 如像最美滿主角
With just you and me, like the perfect characters in a film
為何沒法 重捨那些簡單的戀愛
Why can't we go back to those simple days of love?
是否那些純真歲月都不再
Are those innocent years gone forever?
誰讓我一生都開心快樂快樂純情
Who will make me happy and carefree, like in those days of pure passion?
誰又可保証甚麼保証吻一生不會清醒
Who can promise me a love that will never fade?
誰又會假天真初戀那樣那樣純情
Who will pretend to be as innocent and passionate as a first love again?
誰人願意去聽誰想多聽現代愛情
Who wants to listen to modern love songs anymore?
情慾裡有太多恩怨 相戀失戀多麼混亂
Love is full of drama and heartbreak; falling in and out of love is so confusing
本不應再怨 但偏要怨 還在計較那虧損
I shouldn't be bitter, but I can't help but dwell on the past
其實各有各的打算 可惜關係未斷還斷
We both had our own plans, but we couldn't let go of each other
寧願只得你 和只得我 無謂有太多挑選
I'd rather have just you and me, without all the choices
為何沒法 重捨那些簡單的戀愛
Why can't we go back to those simple days of love?
是否那些純真歲月都不再
Are those innocent years gone forever?
誰讓我一生都開心快樂快樂純情
Who will make me happy and carefree, like in those days of pure passion?
誰又可保証甚麼保証吻一生不會清醒
Who can promise me a love that will never fade?
誰又會假天真初戀那樣那樣純情
Who will pretend to be as innocent and passionate as a first love again?
誰人願意去聽誰想多聽現代愛情
Who wants to listen to modern love songs anymore?
忘掉了愛你的感覺 天天想聚天天玩樂
I've forgotten how it feels to love you, only thinking about partying and having fun
我竟不發覺 幸福寄托 來自吃喝與揮霍
I didn't realize that true happiness came from simple pleasures like food and drink
寧願到那天邊海墮 不必生活在大銀幕
I'd rather be cast away to a distant shore than live my life in the limelight
然後只得你 和只得我 無論世界怎講都不發覺
With just you and me, and we wouldn't care what the world thought
不再純情
Not pure passion anymore
從此 不再純情
Never pure passion again
誰讓我一生都開心快樂快樂純情
Who will make me happy and carefree, like in those days of pure passion?





Writer(s): C. Y. Kong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.