王菲 - 致青春 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王菲 - 致青春




致青春
Посвящение юности
他不羈的臉 像天色將晚
Твое непокорное лицо, словно сумерки,
她洗過的髮 像心中火焰
Твои вымытые волосы, как пламя в моей груди,
短暫的狂歡 以為一生綿延
Мгновения безудержного веселья, казавшиеся вечностью,
漫長的告別 是青春盛宴
Долгие прощания вот пиршество юности.
我冬夜的手 像滾燙的誓言
Мои руки зимней ночью, как горячие клятвы,
你閃爍的眼 像脆弱的信念
Твои сияющие глаза, словно хрупкая вера,
貪戀的歲月 被無情償還
Годы страстного желания, безжалостно оплаченные,
驕縱的心性 已煙消雲散
Моя самонадеянность уже развеялась, как дым.
瘋了 累了 痛了 人間喜劇
Обезумела, устала, изранена комедия жизни,
笑了 叫了 走了 青春離奇
Смеялась, кричала, ушла причуды юности.
良辰美景奈何天 為誰辛苦為誰甜
Прекрасные мгновения, увы, мимолетны, для кого эти труды, для кого эта сладость?
這年華青澀逝去 卻別有洞天
Эта юность, такая наивная, уходит, но открывает новые горизонты.
良辰美景奈何天 為誰辛苦為誰甜
Прекрасные мгновения, увы, мимолетны, для кого эти труды, для кого эта сладость?
這年華青澀逝去 明白了時間
Эта юность, такая наивная, уходит, и я понимаю время.
瘋了 累了 痛了 人間喜劇
Обезумела, устала, изранена комедия жизни,
笑了 叫了 走了 青春離奇
Смеялась, кричала, ушла причуды юности.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.