王菲 - 花生騷 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王菲 - 花生騷




花生騷
Peanut Show
你一出世 經已被看
As soon as you were born, you were already being watched
成人動物園 持久開放
The human zoo is permanently open
再也分不到 關註或渴望
No longer able to receive attention or desire
就似金魚 誰也想 觀光
Like a goldfish, everyone just wants to spectate
眾生相 同生花
All beings are beautiful
互相 觀賞
Observing each other
舉起相機的一樣
The one holding the camera is the same as
被觀賞
The one being watched
誰知這女士名字
Who knows the name of this woman
憑迪柯猜到她 可能是
Based on her attire, she might be
人人鼓掌中傷 她應該是
Everyone applauds and gossips, she must be
臺邊穿禮服男士
The man in a suit by the stage
懷疑他傾向會否是
I wonder if he is likely to be
行弧步轉圈 (在世界方圓)
Walking in circles (in the world's square)
人望我吧 被我望吧
Watch me, I'll watch you
大家就像同事 (觀眾太類似)
We are all like colleagues (the audience is too similar)
看的可以 同時被看
The watcher can also be watched
巡遊二十年 場面悲壯
A tragic scene after parading for twenty years
最美的錦鯉 同時在仰望
The most beautiful koi carp also looks up at
在水中央 遊客的臉龐
The faces of tourists in the water
就算是 仁波切
Even the Rinpoche
無關 色相
Appearance is irrelevant
一身的袈娑一樣
His robes are the same
被觀賞
Being watched
互相展覽盡人事
We all put on a show
人人都喜愛 多管閑事
Everyone loves to gossip
人人鼓掌中傷 她應該是
Everyone applauds and gossips, she must be
皮膚可以被歧視
Skin can be judged
拿皮草展覽 當公事
Exhibiting fur is a business
行弧步轉圈 (在世界方圓)
Walking in circles (in the world's square)
人望我吧 被我望
Watch me, I'll watch you
大家就像同事 (觀眾太類似)
We are all like colleagues (the audience is too similar)
互相展覽盡人事
We all put on a show
人人都喜愛 多管閑事
Everyone loves to gossip
人人鼓掌中傷 她應該是
Everyone applauds and gossips, she must be
皮膚可以被歧視
Skin can be judged
拿皮草展覽 當公事
Exhibiting fur is a business
行弧步轉圈 (在世界方圓)
Walking in circles (in the world's square)
人望我吧 被我望吧
Watch me, I'll watch you
大家就像同事 (但觀眾太類似)
We are all like colleagues (but the audience is too similar)





Writer(s): terry chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.