Paroles et traduction 王菲 - 蓝色时份
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁会想夜深一个人
Who
would
want
to
spend
the
evening
alone
慈悲的你越拥越近
You
are
kind
and
your
hold
draws
me
closer
谁明白是爱是怜是悯
Who
can
say
if
it's
love,
pity
or
mercy
没甚么比这更值得等
Nothing
is
worth
waiting
for
more
矛盾间欲问难再问
In
conflict,
I
want
to
ask
but
I
hesitate
即使发觉你移情别恋
Even
if
I
discover
you've
found
someone
else
就当初相识一个陌生人
Just
like
when
we
first
met,
two
strangers
仍是动人和兴奋
It's
still
moving
and
exciting
又是蓝色时份
It's
blue
period
again
没有清清楚楚的爱恨
There's
no
clear
love
or
hate
就算这个世界即将转暗
Even
if
this
world
is
about
to
fade
into
darkness
就算即将归去
Even
if
it's
about
to
end
无须开灯
No
need
to
turn
on
the
lights
说别离的时份
When
it's
time
to
say
goodbye
又再一声不响的接近
You
silently
draw
near
就算我已快要躲于黑暗
Even
if
I
am
about
to
hide
in
the
darkness
至少这刹那内仍很相衬
At
least
in
this
moment
we
still
match
人会走像歌总会完
People
go
just
like
songs
end
琴声冰冷但酒渐暖
The
piano
is
cold
but
the
wine
grows
warm
谁人在自唱自弹自怨
Who
is
singing
and
playing
and
blaming
themselves
为甚么只得我在心酸
Why
is
only
my
heart
aching
难再恋但亦难以断
It's
hard
to
love
again
but
also
hard
to
let
go
偏偏你两臂馀情尚暖
Yet
the
warmth
of
your
former
feelings
still
lingers
在痛苦温馨这美丽边缘
On
the
beautiful
edge
of
pain
and
joy
还未绝情已心软
Before
we've
cut
off
feelings,
we
grow
soft-hearted
又是蓝色时份
It's
blue
period
again
没有清清楚楚的爱恨
There's
no
clear
love
or
hate
就算这个世界即将转暗
Even
if
this
world
is
about
to
fade
into
darkness
就算即将归去
Even
if
it's
about
to
end
无须开灯
No
need
to
turn
on
the
lights
说别离的时份
When
it's
time
to
say
goodbye
又再一声不响的接近
You
silently
draw
near
就算我已快要躲于黑暗
Even
if
I
am
about
to
hide
in
the
darkness
至少这刹那内仍很相衬
At
least
in
this
moment
we
still
match
又是蓝色时份
It's
blue
period
again
没有清清楚楚的爱恨
There's
no
clear
love
or
hate
就算这个世界即将转暗
Even
if
this
world
is
about
to
fade
into
darkness
就算即将归去
Even
if
it's
about
to
end
无须开灯
No
need
to
turn
on
the
lights
再回头
爱更深
When
I
turn
back,
the
love
is
deeper
暂借的一刻短得过份
The
borrowed
moment
is
too
short
就算我这世界天色昏暗
Even
if
the
world
is
dark
in
my
eyes
至少这刹那是曾经吸引
At
least
that
moment
was
once
attractive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.