Faye Wong - 藉口 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Faye Wong - 藉口




藉口
Excuses
常請晚星請背影 不用替我太掛心
Always ask the evening star and my back not to worry too much about me
常勸心境應恬靜 別無事也帶淚痕
Always persuade my heart to be tranquil and not to shed tears for nothing
如近來共你相擁之時 常常略察覺你稍帶冷感
Like recently when I was in your arms, I often noticed that you were a little cold
全因你身邊許多要事 暫時沒法興奮
It's all because you have so many important things to do that you can't be excited for the moment
常請眼睛不要醒 不用太過看得真
Always ask my eyes not to wake up and not to see too clearly
常勸哭聲稍冷靜 事情未算有裂痕
Always persuade my crying to calm down, things are not yet broken
如日前為我恭祝生辰 是我冷的背影
Like the other day when you celebrated my birthday, it was my cold back
全因你當天剛巧有事 辨完便送我火吻
It's all because you happened to have something that day, and when you finished, you gave me a kiss
常自我哄騙 也替你辛苦找藉口
I often deceive myself and make excuses for your hard work
如全沒有介意 卻暗孤單飲心裡苦酒
Like if I didn't care at all, I would secretly drink bitter wine in my heart
明知將分手 但若人未開口
Knowing that we will break up, but if no one speaks first
我都會一再當我通通都擁有
I will repeatedly act as if I have everything
仍然詐不知 雙眼內何事會濕透
Still pretending not to know, why are my eyes so wet?
常請眼睛不要醒 不用太過看得真
Always ask my eyes not to wake up and not to see too clearly
常勸哭聲稍冷靜 事情未算有裂痕
Always persuade my crying to calm down, things are not yet broken
如日前望見她於街頭 共你靠得太緊
Like the other day when I saw her on the street, holding on to you too tightly
全因那一天風急雨暴 任誰亦會走近
It's all because it was windy and rainy that day, and anyone would have come closer
常自我哄騙 也替你辛苦找藉口
I often deceive myself and make excuses for your hard work
如全沒有介意 卻暗孤單飲心裡苦酒
Like if I didn't care at all, I would secretly drink bitter wine in my heart
明知將分手 但若人未開口
Knowing that we will break up, but if no one speaks first
我都會一再當我通通都擁有
I will repeatedly act as if I have everything
我詐不知不須再過多久
I pretend not to know, it won't be long before
你會走
You will leave
尚當我擁有
While I still have you





Writer(s): Li Zi Heng, 李 子恒, 李 子恒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.