Paroles et traduction 倉木麻衣 - Fairy Tale 〜My Last Teenage Wish〜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fairy Tale 〜My Last Teenage Wish〜
Сказка ~Мое последнее подростковое желание~
月明かりに照らされて
カボチャの馬車に二人で
В
свете
луны,
в
карете
из
тыквы
мы
вдвоем,
幼い瞳に
眠っている
Love
story
В
твоих
юных
глазах
дремлет
история
любви.
走り出したミステリアス
Time
Началось
наше
таинственное
время,
自由に生きてみようね
Давай
попробуем
пожить
свободно.
トンネルの向こうには
あの懐しいネバーランド
За
этим
туннелем
– та
самая
Неверленд
из
наших
воспоминаний.
ほらスピードあげて
君を好きになる
Давай,
жми
на
газ,
я
все
больше
влюбляюсь
в
тебя.
夢を捨てるのが大人ならば
なりたくはない
Если
взрослые
– это
те,
кто
отказывается
от
мечты,
то
я
не
хочу
взрослеть.
信じた
fairy
tale
夢の
wonderland
君を連れて
Я
верю
в
сказку,
в
страну
чудес
из
снов,
возьму
тебя
с
собой,
行こう
fairy
tale
エメラルドの時空を越えて探す
Отправимся
в
сказку,
сквозь
изумрудное
пространство
и
время,
на
поиски
過去の未来へ
Будущего
прошлого.
今の自分にとっての毒リンゴは誰だろう?
Интересно,
кто
сейчас
для
меня
ядовитое
яблоко?
魔法かけ
空に飛ばして
Fade
away
Пусть
волшебство
поднимет
его
в
небо
и
растворит.
走り出そう
明日へ
Давай
бежать
навстречу
завтрашнему
дню.
君だけ見つめていたいよ
Я
хочу
смотреть
только
на
тебя.
思い出の向こうには
そう新しい
future
land
За
завесой
воспоминаний
– новая
страна
будущего.
辿り着けるかどうかは
約束はできない
Сможем
ли
мы
добраться
– не
обещаю,
でも手をつなぎあきらめずに
迷路の階段
登る
Но,
держась
за
руки,
не
теряя
надежды,
будем
подниматься
по
лестнице
лабиринта.
スタート!
fairy
tale
夢の
wonderland
思い出して
Старт!
Сказка,
страна
чудес
из
снов,
вспомни,
きっと
fairy
tale
君となら行けるはず
Я
уверена,
в
сказке,
с
тобой
мы
точно
сможем
добраться
忘れかけてた世界へ
До
забытого
мира.
時が経つほどに
現実を知っても
Пусть
время
идет,
пусть
я
узнаю,
что
такое
реальность,
儚い夢をいだいていたい
Я
хочу
хранить
в
сердце
эту
хрупкую
мечту.
Only
dreamer...
will
see
the
dream
Только
мечтатель...
увидит
сон.
スタート!
fairy
tale
夢の
wonderland
思い出して
Старт!
Сказка,
страна
чудес
из
снов,
вспомни,
きっと
fairy
tale
君とならね
I
am
taking
with
you
Я
уверена,
в
сказке,
с
тобой
мы
точно,
I
am
taking
with
you.
So
スタート!
fairy
tale
夢の
wonderland
君を連れて
Итак,
старт!
Сказка,
страна
чудес
из
снов,
возьму
тебя
с
собой,
行こう
fairy
tale
エメラルドの時空を越えて
忘れかけた世界へ
Отправимся
в
сказку,
сквозь
изумрудное
пространство
и
время,
в
забытый
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mai Kuraki, Akihito Tokunaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.