Paroles et traduction 倉木麻衣 - Juliet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんな風に朝を
Так
тяжело
встречать
утро
一人で迎えるのは辛い
В
одиночестве.
ちゃんと歩き始めてるのに
Уже
начали
свой
путь
вместе.
あぁ
だけど
君がふれた心
Ах,
но
моё
сердце,
которого
ты
коснулся,
求め続けている
Продолжает
искать
тебя.
今すぐ
時計ゼロに戻し
Прямо
сейчас
хочу
перевести
стрелки
часов
на
ноль,
もう一度
会いたいから
Чтобы
снова
встретиться
с
тобой.
Can't
you
see,
I
am
Разве
ты
не
видишь,
я
ведь
ベルが鳴る
駅(ホーム)急ぐ
Звенит
звонок,
я
спешу
на
платформу,
君を引き止めて抱きしめて言うよ
Чтобы
остановить
тебя,
обнять
и
сказать:
そばにいて
愛を連れた
«Останься
рядом.
С
тобой,
несущим
любовь,
君がいるから
何も恐れずに
Juliet
Я
ничего
не
боюсь,
Джульетта».
君と出逢え嘘の様に
Словно
ложь
после
встречи
с
тобой.
明るく変われたのは
Я
изменилась,
стала
счастливее,
愛教えてくれたからで
Ведь
ты
научил
меня
любви.
あぁ
だけど
いつも君を失くす
Ах,
но
меня
всегда
мучает
страх
それは
自分自身信じられなくて
Это
потому,
что
я
не
верила
в
себя
強がってた
И
казалась
сильной.
Can't
you
see,
I
am
Разве
ты
не
видишь,
я
ведь
これ以上
君のいない
Без
тебя
мои
дни
毎日は何も意味を持たない
Не
имеют
смысла.
新しい時を重ね
Мы
можем
создавать
вместе
君と二人で
築いていけるよ
Juliet
Новую
историю,
Джульетта.
始めて出会った
Сможем
ли
мы
вернуться
あの頃の様に戻れるのかな
В
то
время,
когда
впервые
встретились?
今君の手をつかむ
Сейчас
я
возьму
тебя
за
руку,
二人口づけかわした
И
наши
губы
сольются
в
поцелуе.
これ以上
君のいない
Без
тебя
мои
дни
毎日は何も意味を持たない
Не
имеют
смысла.
新しい時を重ね
Мы
можем
создавать
вместе
君と二人で
築いていけるよ
Juliet
Новую
историю,
Джульетта.
離さずにいることを誓う
Больше
никогда
тебя
не
отпущу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mai Kuraki, Hitoshi Okamoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.