Paroles et traduction 倉木麻衣 - Love one another
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love one another
Love one another
眼を開ければ
ほらそこに
When
I
open
my
eyes,
there
you
are
あのオーシャンブルーが広がる
The
ocean
blue
stretches
out
before
me
このままでいつまでも
In
this
moment,
I
wish
変わらないでと願う
That
it
would
never
change
耳を澄ませば聴こえてくる声
I
listen
closely
and
hear
a
voice
ただいま...
おかえり...
Welcome
home...
welcome
home...
寄せては返す波のように今も
Like
the
waves
that
come
and
go,
even
now
心に響く
Resonate
in
my
heart
Love
one
another
Love
one
another
Sisters
and
brothers
Sisters
and
brothers
近すぎて
見えない奇跡
A
miracle
too
close
to
see
Love
one
another
Love
one
another
Sisters
and
brothers
Sisters
and
brothers
気づきだすよ
この場所から
From
this
place,
I
begin
to
realize
繋ぎ合わせる未来へ
As
we
build
a
future
together
いのちの輝きに触れる
Touches
the
radiance
of
life
耳を澄ませば聴こえてくる声
I
listen
closely
and
hear
a
voice
寄せては返す波のように今も
Like
the
waves
that
come
and
go,
even
now
心に響く
Resonate
in
my
heart
Love
one
another
Love
one
another
Sisters
and
brothers
Sisters
and
brothers
ありのままの
君に帰ろう
Let
us
return
to
the
way
we
are
Love
one
another
Love
one
another
Sisters
and
brothers
Sisters
and
brothers
風に吹かれて
夢を見よう
Carried
by
the
wind,
let's
dream
君の心
解き放そう
together
Unleash
your
heart
together
この瞬間を大切にしよう
forever
Let's
cherish
this
moment
forever
Love
one
another
Love
one
another
Sisters
and
brothers
Sisters
and
brothers
近すぎて
見えない奇跡
A
miracle
too
close
to
see
Love
one
another
Love
one
another
Sisters
and
brothers
Sisters
and
brothers
気づきだすよ
この場所から
From
this
place,
I
begin
to
realize
Love
one
another
Love
one
another
Sisters
and
brothers
Sisters
and
brothers
ありのままの
君に帰ろう
Let
us
return
to
the
way
we
are
Love
one
another
Love
one
another
Sisters
and
brothers
Sisters
and
brothers
風に吹かれて
夢を見よう
Carried
by
the
wind,
let's
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mai Kuraki, Miguel S Pessoa, Perry Geyer, Michael Africk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.