Paroles et traduction 倉木麻衣 - Ride On Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰でも理想を追い求めては
Everyone
is
always
striving
for
their
ideals
学んだ現実
乗り越えて行くだけ
But
they
can
only
do
it
by
learning
from
reality
and
overcoming
it
彷徨う夢
見つめては
They
stare
at
their
wandering
dreams
街頭のモニターに映し出されている
Staring
at
the
screen
of
a
roadside
monitor
意味のない毎日過ごす私が...
だけどこのまま
Spending
pointless
days
like
this,
but
like
this
何度もリプレイをする私じゃ
きっとずっといられないから
You
and
I
always
keep
replaying
the
same
thing,
and
that's
why
we
are
trapped.
Oh
baby
Ride
on
time
ゼロから始めよう
Oh
baby
Ride
on
time
Let's
start
from
scratch
Lonely
yesterday
bye
bye
Lonely
yesterday
bye
bye
Ride
on
time
描いた地図を持ち
Ride
on
time
Taking
the
map
I
drew
未来(あす)へのバスに飛び込め
Jump
on
the
bus
to
the
future
Take
me
to
the
future
Take
me
to
the
future
誰にも想像出来ないけれど
No
one
could
imagine
it,
but
大きく変われる
切り札手のひらに
I'm
holding
the
trump
card
that
can
change
it
all
in
my
hand
信じた夢握ってる
I'm
holding
onto
my
dreams
馴染んだ街並が小さくなっても
Even
if
the
familiar
cityscape
is
getting
smaller
振り向かず行き先見てる私が...
そこに映るよ
I
won't
look
back,
I'll
keep
looking
ahead
and
see
you
there
何度もリプレイをする私じゃ
きっとずっといられないから
You
and
I
always
keep
replaying
the
same
thing,
and
that's
why
we
are
trapped.
Oh
baby
Ride
on
time
道なき道さえも
Oh
baby
Ride
on
time
Even
on
roads
that
don't
exist
Looking
for
the
way
bye
bye
Looking
for
the
way
bye
bye
Ride
on
time
君待つ街がある
Ride
on
time
There's
a
city
where
you
are
waiting
for
me
未来(あす)への時間に飛び込め
Jump
into
the
future
Take
me
to
the
future
Take
me
to
the
future
君に会うまでの長い道のりを
Along
the
long
road
to
meet
you
忘れないように胸に刻み込む
I'll
keep
my
heart
in
my
chest
so
I
won't
forget
it
風を切って
highway
戻れないよ
one
way
Cutting
through
the
wind,
I
can't
go
back
to
highway
one
way
闇に隠された道も
high
beam
Light
on!
The
path
hidden
in
the
darkness
is
high
beam
Light
on!
Starting
now
I'm
starting
over
now
Starting
now
I'm
starting
over
now
I'm
turning
up
I'm
turning
up
and
down
I'm
turning
up
I'm
turning
up
and
down
I
stay
up
I'm
up
all
night
long
I
stay
up
I'm
up
all
night
long
I'm
dreaming
of
my
nation
I'm
dreaming
of
my
nation
Ride
on
time
ゼロから始めよう
Lonely
yesterday
bye
bye
Ride
on
time
Let's
start
from
scratch
Lonely
yesterday
bye
bye
Ride
on
time
描いた地図を持ち
未来(あす)へのバスに飛び込め
Ride
on
time
Taking
the
map
I
drew
Jump
onto
the
bus
to
the
future
Ride
on
time
道なき道さえも
Looking
for
the
way
bye
bye
Ride
on
time
Even
on
roads
that
don't
exist
Looking
for
the
way
bye
bye
Ride
on
time
君待つ街がある
未来(あす)への時間に飛び込め
Ride
on
time
There's
a
city
where
you
are
waiting
for
me
Jump
into
the
future
Take
me
to
the
future
Take
me
to
the
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mai Kuraki, Akihito Tokunaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.