Paroles et traduction 倉木麻衣 - Season of love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Season of love
Season of love
心からシグナル送っていても
Even
though
I'm
sending
signals
from
my
heart,
常識の波に押し流され
I'm
swept
away
by
the
waves
of
common
sense
期待される「Yes」に「No」と言えず
I
couldn't
say
"No"
to
the
expected
"Yes,
うつむいていた
And
I
was
looking
down
消えてしまうのかなと...
思えてしまう程に
I
felt
like
I
was
going
to
disappear...
to
the
point
where
I
could
think
of
it
今君の横で感じている
Now
I
feel
it
next
to
you,
君が熱く君が強くにぎる手が
Your
hand,
hot
and
strong,
holding
mine
胸の奥にある悲しみや苦しみを
The
sadness
and
pain
in
the
depths
of
my
heart
ここから抜け出すと...
the
Season
of
love
Let's
get
out
of
here...
the
Season
of
love
たやすく自分から
目をそらさないで
Don't
look
away
from
yourself
傷ついては又
臆病になるけど
I
get
hurt
and
become
shy
again,
but
愛はすべてのドアを開いて
Love
opens
all
the
doors
そっと君を
解き放つ
Unleashing
you
gently
歪んだレンズに映し出す
Reflected
in
the
distorted
lens
四季は移ろい繰り返す
The
seasons
change
and
repeat
人は皆同じルールで生きていないから
Because
not
everyone
lives
by
the
same
rules
全部抱きしめていて...
誰にも負けないように
Embrace
everything...
so
that
you
won't
lose
to
anyone
今君の横で手を差し伸べ
Now
I
reach
out
to
you
beside
me
頬に肩にそっと触れて囁く
I
gently
touch
your
cheek
and
shoulder
and
whisper
何か失くしたら
何かをまた手に入れ
If
you
lose
something,
you'll
always
gain
something
行き先変えだすよ...
the
Season
of
love
Change
your
destination...
the
Season
of
love
どんな長い夜も
やがて朝が来る
Even
the
longest
nights
will
eventually
give
way
to
morning
たとえ振り向いても歩みを止めないで
Even
if
you
look
back,
don't
stop
walking
愛はすべてのドアを開いて
Love
opens
all
the
doors
そっと君を
解き放つ
Unleashing
you
gently
たやすく自分から
目をそらさないで
Don't
look
away
from
yourself
傷ついては又
臆病になるけど
I
get
hurt
and
become
shy
again,
but
愛はすべてのドアを開いて
Love
opens
all
the
doors
涙もいずれ乾くよ
Even
tears
will
eventually
dry
どんな長い夜も
やがて朝が来る
Even
the
longest
nights
will
eventually
give
way
to
morning
たとえ振り向いても歩みを止めないで
Even
if
you
look
back,
don't
stop
walking
決めた思い胸に今はただ
For
now,
I
have
only
one
thought
in
my
heart
そっと君を
解き放つ
Unleashing
you
gently
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aika Oono, Mai Kuraki
Album
ONE LIFE
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.